Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
träden ballot, kaikab och eavarvar, utan äfven
öfver-dragna med mossa, som jag platt icke sett sedan jag
lemnade vårt hemland.
Bedan i god tid på eftermiddagen hunno vi fram
till Hebron, Abrahams gamla stad, nu kallad Medimt
Alkhalil. Så lång tid van vid Arabiens och Egyptens
. bostäder, fann jag mig högst angenämt öfverraskad då
jag nn från en höjd skådade öfver en snygg hvit
stenstad, der nästan hvarje hus hade en liten kupol och
bergsterrasserna rundtomkring voro rikt beklädda med
oljeträd. Men jag blef snart störd i mina
betraktelser af en ung moderniserad Turk i lång grårock, som
mötte mig närmare stadsporten och förkunnade mig
att jag såsom kommen från Egypten måste undergå
quarantaine, anmodade derföre min Fellah att föra
mig jemte packningen till ett vekale i staden. Han
följde med och lät mig under vägen förnimma att
han äf artighet och välvilja skulle för 15 piaster släppa
mig utan quarantaine. Turken är i vissa fall en
beskedlig och medgörlig man! Genast i vekaUts port
betalade jag de äskade 15 piaster, hvarföre ban vid min
afresa, när helst jag fordrade det, skulle skrifva åt
mig en tedzkere att jag undergått quarantaine. Den
12 febr. gjorde jag fredagsbonen i den moské, under
hvilken Abrahams graf skall finnas och i hvilken före
mig blott en Europé Ali Bey och kanske en annan
Moitro kommit in. Den är troligen en Grekisk
kyr-Ka till sitt ursprung, visar åtminstone intet spår af
Mohammedansk arkitektur. I denna utomordentligt
trefliga étad tillbragte jag 4 dagar, mest i sällskap
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>