Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
då de inträdde i staden, den beta vinden Såm hade
dodat dem; i Baghdad dogo 9 personer af hettan och
den förgiftade luften. Denna samom vind (här kallad
sam), som nästan oafbrutet fortfor hela juli och
augusti månader, är alldeles odräglig, lika het och lika
förpestad om den kommer från norr eller söder;
endast ifrån midnatt till ungefar 2 timmar före
middagen är luften något afsvalkad, men den öfriga tiden
af dygnet lefver man i ett tillstånd ej långt ifrån
qväfning, Den i staden bosatte kan väl skydda sig
mot hettan och giftvinden i serdab eller källaren, ett
rum som går under sjelfva byggnaden; men den
stackars resanden, som måste sitta i en instängd khan
utan allt luftdrag, han vet hvad en sommar i
Baghdad vill säga.
Emellertid förgingo 10 dagar i en lethargisk
dvala förän jag sökte upp Franska konsuln Geoffroy.
Han underrättade mig om de stora hvälfningar, som
ägt rum i Europa under den korta tid jag denna
gång vistats i öknen. Hos honom gjorde jag
bekantskap med hans sheikh, en Baghdad-bo, som är
fullkomligt mäktig Arabiskan, Turkiskan och
Persiskan samt talar dessa språk liksom sitt modersmål.
Genom hans bemedling fick jag mig rum i en annan
khan, som åtminstone hade en åt floden vettande
fönsteröppning; genom denna fick jag ej blott dager,
utan kunde äfven underhålla luftdrag genom dörren,
ehuru draget på eftermiddagen blef så hett och
för-pestadt att jag måste hindra det med ett förhänge.
Denna khan beboddes hel och hållen af Perser, till
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>