Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
huru litet mine förtjenster och mine år kunde gifva anledning
til et sådant förtroende.
Det är en sanning, den jag inför Gud kan bekänna, at
ingen konst eller anläggning af mig brukades til förslagets
vinnande, och så mycket besynnerligare lärer det finnas, at
jag erhöll stiftets prästerskaps enhälliga kallelse, på 2 röster
nära, som i Väsbo härad gingo från mig, vid vahlet d. 19
augusti 1787.
På förslaget hade jag med mig prosten, doct. Sam.
Cronander, och extraord. professorn i Lund, doct. Samuel Lemchen[1].
Förslaget afgeck inom få dagar, och konungen täcktes d. 17
september på Drottningholms slott mig utnämna til biskop
öfver Vexiö stift.
I följande october månad upvaktade jag konungen i
Carlscrona under dess resa til Danemark med min underdåniga
tacksägelse och feck befallning at straxt tilträda utöfningen
af biskops-embetet.
Detta embete, altid vigtigt, fordrar altid en uplyst och
erfaren mans fulla styrka och var för mig så mycket
bekymersamare, som jag icke ännu var mogen för stora värf, och
dessutom Vexiö stift nu var i et förfall, som kanskje icke
nyligen haft sin like annorstädes.
Min företrädare var en man af mycken lärdom och
litteraire förtjenst, men har aldrig haft någon särdeles lämpa för
det embete, han beklädde, så vida det afser ordning och skick
i consistorio och församlingarne. I consistorio inträdde han
vid 30 års ålder som dom-prost, och man vet ännu berätta,
at han den tiden, och så länge han samma embete beklädde,
altid var en besvärlig ledamot, full af faveur för sin
månggrenade slägt och af gensägelse mot sine biskopar. I
synnerhet vill man försäkra, at den beskedlige doctor Alstrin[2]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>