Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
( 33 )
mail talar öfver litteratur, skön konst, skådespel, resor
(nästan livar bildad sällskapsmenniska här har rest) i
fremmande länder , märkvärdiga personer och "händelser o.
s. v., och man lär sig alltid något, under det man roar
sig. Med ingen nation blir man så lätt och af hjertat
förtrolig, som med Sachsarne. IVär man varit tillsainmans
med dem en dag, så hemöta de en, som om man känt
dein en half mansålder. Svårligen lärer jag få se mera
goda, bildade oeh hjertliga menniskor, än dem jag lärt
känna i Dresden.
En bekantskap, som jag skall värdera så länge jag
lefver, är den älskvärde gubben Tiecks. Den höga
föreställning jag, efter så mångfaldiga beskrifningar öfver
hans intagande sätt att vara, gjort mig om hans
person , blef likväl öfverträffad. Hans yttre har deri föga
del. Han är liten och så sammandragen af gikt, att
han med möda han hjelpa eller rulla sig fram på sina
podagerfulla fötter. Hans ansigte har föga utmärkande,
men är temligen regulier! bildadt, och den genialiska
elden i hans ögon, det behag och den liflighet, som
sprida sig deröfver då ban talar, i förening med hans
älskvärda karaktcr och hjerta, samt det hänförande i
lians meddcluingssätt, draga liksom cn trollkrets omkring
honom och mau har lust, att flyga honom i famn och
kyssa honom, då man hört honom tala en stund. Hans
oefterhärmliga förmåga att läsa (det bör ej heta
deklamera) är allmänt erkänd och berömd öfver bela
Tyskland. Jag kade några aftnar det afundsvärda nöjet, att
höra honom läsa Shakspeares, Goethes eller egna
stye-kcn, och ban kan da liksom tiedubbla uttrycket och
förmågan af menniskoröstens v olika nyanser, Denna
förmåga ligger ej i förändring af tonen, från hög- till låg,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>