- Project Runeberg -  Det carolinska tidehvarfvets komiska diktning /
173

(1888) [MARC] Author: Ewert Wrangel
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

"eld och lätthet lysa uti lag och bröllopsstini"1), och många
bröllopssånger ega mera poetiskt och komiskt värde än som ligger
i “barnsliga ordjoller öfver personers namn och stånd“* 2).
Ingalunda kan man derför gilla Hammarskölds utlåtande, “att knappast
så stor tomhet och tråkig obetydlighet förr eller senare blifvit
innesluten i ett så stort qvartband“3).

Mera för att förnöja sina bekanta, för att göra sig behaglig
för någon eller säga en artighet författade Runius, ofta på stående
fot, en del andra tillfällighetsverser, småstycken och visor, som
ut-gåfvos i tredje delen af Dudaim och i hvilka han visar sig både
lyckligare som poet och älskvärdare som menniska än i de betalda
bröllopsrimmen, men som det oaktadt af hans fleste domare blifvit
förbisedda. I dessa ströverser afspeglar sig enkelt och okonstlad t
förfins förhållande till anhöriga och gynnare, förnämare bekanta
och intimare vänner; och man finner der månget intressant drag
ur dåtidens samhälls- och sällskapslif.

Först möta oss några s. k. tillskrifter: poetiska bref och
andra utgjutelser till angifna personer. För sin,bror, “den arme
stackars Prästen", hvilken under den rådande dyra tiden ej “fått
ut sin fulla Arbets-Lön“, ingifver han 1711 till rådman Siljeström4)
en Snppliquc at rccommendera til Magistraten; om brodern säger
förf.: “Er hat gar nichts zum besten, Nu fattas Bröd til Kött, nu
fattas Kött til Bröd, Nu fattas Wäst til Råck, nu fattas Råck til
Wästen ... Herr Rådman var så god, gör oss then stora festen, Gie
thenna Skrifften iu och skaffa Prästen Mat“. — Till Cajsa Beata
Litman, dotter till Runii morbror, hvilken af konungen i Turkiet
blifvit adlad till Mannercrantz, skrifver han flera roliga skaldebref.
I ett gratulerar han henne Vphöijelsen til thet Adeliga ståndet.

M Fru Nordenflychts ord.

2) Blom a. a. s. 218.

3) Lärorikt kan vara att se, huru vissa slagord och omdömen gå
igen äfven i den literaturhistoriska kritiken; så varierar Dietrichson Hsklds
nämnda yttrande, att i detta qvartband inrymts “den störste Samling
Nonsens i poetisk Form, som formodentlig findes i Yerlden“; a. a. s. 112.

4) Om denne, som ju sjelf var poet och derför naturligen skulle
tilltalas af en versifierad supplik, se ofvan s. 118 och noten 2.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:21:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/wecarolin/0179.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free