Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
196
ö
)
o
(
åt
blifvit fyldt med Pulvis Chinæ; detta sättet
tycktes gynna mig mera än Decoct. Chinæ och
alt annat widgörande. Sluteligen sköttes såret
efter konstens reglor, och ehuru den
misslyckan inträffade, at en tendo af extensor quatuor
digitorum separerade sig under stark
supuration, läktes såret inom 6 weckors förlopp.
Denna Fru nu frisk och nöjd med sit
tilstånd, warade glädjen icke länge före; en
kräftknöl (Schirrhus malign.) i bröstet (Mamma),
som förut legat som ned i askan i flere år,
började nu alt mer at wisa dess lynne. Jag
warnade genast dess man, och beskref honom
faran. Patienten sjelf wågade jag icke yttra
mina tankar före. Herrar Provincial Medici
Doctores SAUR et TIELKE tilkallades, och beslutat
blef at Patienten skulle och wille resa til
Stockholm eller Köpenhamn för at låta operera
denna Schirr, hvilken efter beskaffenheten icke
kunde ske utan en hel amputatio mammæ: alt
war färdigt til resan, men en käring wid
namn KL * *, åtog sig at bota denna svullst.
Jag afrådde och emotstod detta dumdristiga
företag, men alt förgäfves. Hennes Cur
skulle genast börjas, och har jag sedan
förnummit den bestå af et Cathaplasma af hundträck
externe, interne ol. Thereb. Härigenom blef
den naturliga följd, at kräftan upbröt och
viste alla dess tecken. Glandulæ subaxillares med
armen åt den lidande sidan updrefs och gaf
wärk äfven åt handen och förbeskrifna sårets
ärr.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>