Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
af mycket olika omfattning: från hela böcker i folio eller 4:0 till
små flygblad i 8:vo på */4 ark- Här må blott erinras om några
mera folkliga dikter, som väl måste anses för »frivilliga uttryck af
en oberoende allmänhets tänkesätt».
Icke utan rörelse läser man konungens bekante
kammartjänare J. Hultmans »Enfaldige Sannfärdige Annotationer öfwer k. Carl
XII:s . . . Hieltebedrifter under dagelig uppvaktning 1707—1718
da-geligen upptecknad t», såsom titeln lyder å det prydligt renskrifna
och bundna exemplaret i Linköpings bibi. (Hist. 185). Det
in-ledes af en kort, rimmad, berättelse öfver händelserna från 1700
till 1710, hvarjämte också allra sist förekommer en kronologi
öfver konungens öden t. o. m. begrafningen. Själfva
annotatio-nema uppehålla sig längst vid vistelsen i Turkiet. Sedan de
följande händelserna berättats, utbrister Hultman vid tanken på sin
älskade herres död:
Nu faller min Pänna til jorden ur näfwen,
Nu darrar och skiälfwer mit hiärta och kropp,
Nu är jag omlagd er med skräck och med bäfwan
ty jag som then ringste förlorat alt hopp
Twij ware then kulan, som stälte försåt
För Swäriges dyra och tapreste Hiälte . . .
Vacker är Jacob Freses dikt öfver konungen; men ännu mera
gripande Johan Risélls enkla sång, där han slutligen utbrister:
Du bistra öde, djerfs du träda
Inför ett så förträffligt majestät?
Ack huru tordes du wal röra det,
Der war ju inga krafter späda? . . .
Ack had’ jag fått
Det samma skott
Och det om kungen felat
Hur gärna jag det welat!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>