Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Méd händerna för öronen, för att utestänga broset af det
ordsvall, som nu fyllde stugan, sprang han ut, svingade 6ig på .hästen
och red emot hemmet, helt vänligt stämd mot den mest jvårdslösa
och liknöjda mormor, han i hela sitt lif sett eller hört omtalas.
Flyttningen blef uppskjuten till efter nyårsdagen, för att
allt, hvad som angick fosterbarnets upptagande som makarnas
egen dotter, «kulle blifva ordnadt, men ingen utomstående blef
invigd i hemligheten med det bruna barnets förvandling till en
liten ljusalf.
Herr och fru Levall prisade i tysthet detta bambyte, ty i
det nya hemmet slog sig fru Hilda med stor ifver på att studera
allt, hvad hon kunde få tag uti af böcker och afhandlingar
rörande det hemlighetsfulla, svartögda nomadfolket, och därunder
förlorade hon allt mer och mer sin tro på zigenarhäxore förmåga
att afskftra blodsband medels besvärjelser och andra hokuspokus;
att zigenerskan lyckats söfva både henne och mannen var
emellertid ett faktum.
Det blonda fosterbarnet blef allt kärare för
fosterföräldrar-nes hjärtan, och hon var den enda, utom dessa två, som med
tiden erfor, hvilka hon först och främst kunde tacka för, att
hon kom att utbyta värnlöshet och elände mot ett lyckligt lif.
Hon bibehöll städse ett varmt intresse för de bruna telningarna
af ett hemlöst folk, hvilka då ooh då skymtade vid sidan af
hennes egen, ljusa lefhadsstig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>