Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Floridity ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Floridity
&, blomstrande; högröd. —dity,
-dnCSS, S. liflig färg; grannlåt.
-ferOUS, a. blombärande, -st, 8.
blomsterälskare, blomsterkännare, blom-
Florin, 8. gyllen. (mist.
FlOSClll||ar, -OOS, a. blommig,
blomstrande; svassande, svulstig.
FlOSS, S. knappsilke, flocksilke.
Flöte, V. a. skumma.
Flotilla, s. små flotta.
FlotsOH, S. strandgods, strandvrak.
FlOUnce, S. falbolan; frans, krus. -,
V. n. plumsa, kasta sig häftigt (i
vattnet), plaska; yfvas; dåna i fallande;
se sur mule n ut; sticknas. —, V. a.
fräsa, svassa.
Flounder, s. flundra. -, v. n. sprattla,
kasta sig.
Flourish, S. blomning; prakt;
prydlighet i tal; vältalighetsblomster; släng
(till prydnad vid en bokstaf);
blomverk; stock, vignett; svängning; T.
preludium, förspel. —, V. n. florera,
blomstra; trifvas; nyttja ordprål;
skryta; preludiera. —, V. Ct. smycka;
brodera, sticka, to — a trumpet,
trumpeta, stöta i trumpet, -er, s.
aom är i sina blomstrande Sr. —ingly,
ad. skrytande.
Float, 8. bespottelse. ~, V. a. begabba,
göra narr af. -er, 8. spefågel, gäckare.
-ingly, ad. spefullt.
FlOW, 8. flod, vattnets stigande; hastig
tillförsel; flytande, god talegåfva. -,
V. n. strömma, flyta. ~, V. a. öfver*
flöda; öfversvämma.
Flower, s. blomma, blomster; kärnan,
det bästa af en sak; vignett; mjöldoft.
our ladies -, hyacinth. flowers,
pl. månadsrening, regler. —, v. n.
blomstras, florera; fradga sig. —,
V. a. blommera, pryda, -age, s.
öfverflöd pä blommor. -amour,
#. tusenskön. -Clip, 8. blomkalk.
—ed, a. blommerad, utsirad med blom»
mor. —et, 8. liten blomma. —
garden, s. blomstergård, -gentle, 8.
cnabelamarant, tusenskön. — InOSS,
#. rikedom pS blommor; prydlighet i
tal. -ing, 8. blomning; ett slaga
Flux
151
fradga. -InwOTen, a. b*prydduie>
blommor. —y, a. blommig.
Flowing, a. flytning; rinnande» ^
sheets, T. rumskot. - wit, qvickt
hufvud» (gräs»
Flowk, S. flundra. -WOrt, 8. nafvet-
Flown, a. uppblåst.
Fluctuant, a. vacklande. Tillrådig
-té, v. n. drifva af och an; flyta
fram och tillbaka; tveka, -tion, S,
sqvalpning; vexlande rörelse; ovisshet»
Fluder, S. vrakfägel.
Fine, s. luftrör; skorstenspipa; kanin*
hår; fnask som fastnar på kläder»
Flnellin, 8. T. ärenpris.
Fluen|Jcy, S. flytighet. -t, 8. strön
—, a. flytande, lätt, otvungen. — 1
ad. flytande, med lätthet, med far*
dighet.
Fluid, a. flytig, flytande. -, s. flytande
ämne. -ity, -116SS. 8. fiytighet,
flytbarhet.
Flnke, 3. flundra; ankarfiy.
Flummery, «. hafregröt; smicker.
Fluor, s. T. fluss, fluor. -spar,’j*.
flussspat.
Flurry, s. by, väderil; häftig rörelse >
förvirring. —, V. a. onoa.
Flush, S. rodnad i ansigtet; öfverflöd;
blomma; flyttning. —, a. kraftfull;
öfverflödig, rik. -, V. n. rodna; rinna
öfver; uppvälla; vara rik; utbryta i
häftig glädje. —, V. a. upphetsa, göra
röd; uppmuntra, uppblåsa, —er, &
törnskata, -ing, s. rodnad. -neS£,
8. färskhet, friskhet.
Fluster, *. häftighet, enarstickenhet,
—, v. a. upphetta, göra drucken. —j
V. n. skryta.
Flute, s. flöjt, pipa; reffla på en pe*
lare; fiöjtskepp. —, V. a. göra refflor
på. -, V. n. blåsa pä flöjt, -r, é
flöjtblåsare.
Flutter, s. svängning; böjning;
öfver1-ilning; förvirring. —, V. n. fladdra,
flaxa; fjäska; vara orolig. -, V, 4,
förvirra, oroa.
Fluviatic, a. hörande till flod.
Flux, s. flod, flod; tillopp; samman,
flytning; floss. — of women» regler.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>