Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - Intonate ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Intonate
Intona||te^ tf. n. dundra. T iutonera .
gifva an em ton. -tion. 8. dunder;
T. angifvande af ton.
Intone* v. a. anstämma, in tonera. -,
V. n. instämma (i en sång); ljuda
länge, dana.
Intort. v. n. tvinna, fläta.
Intoxica||te* V. a. berusa, göra drucken;
förtjusa, -tion, s. berusning; drucken-
het
Intracta||ble, a. ohandterlig, oböjlig.
-bi Ii ty, -bleness, 8. oregerlighet,
obändighet.
In tranquillity, 8. oro.
tntrans||ient, a. oförgänglig, -itive,
a. T. neutrum (om verber). —H1U"
table, a. eom ej kan förvandlas.
Intrench, V. a. skära i; forskarna.
- upon, göra ingrepp i. -m en t, s.
förskansning. [oforsagdhet.
Intrepid, a. oförskräckt, -ity. s.
Intrica||cy, S. förvirring; svårighet.
-té, a. oredig, invecklad; fortretlig;
grannlaga. —, v. a. hoptrassla, -té*
ness* S. kinkighet.
Intrigue, S. konstgrepp, knep,
kärlekshändelse, intrigues, pl. ränker. -, v.
n. stämpla, uppspinna ränker, -r, s.
intrigniakare; kurtisör.
Intrins|jecal, a. inre, väsendtlig; sann.
—ecate, a. förvirrad, -ic* a.
väsendtlig. -, ad. invertes.
Introduce, V. a. införa, inleda; bringa
å bane. -tion, s. införsel, införande;
inledning; företal. -tive. -tory*
a. inledande, förelöpande.
Illtroit, s. ingång, början.
Intromi||ssion, s. insläppning;
till-trade, tillgäng, -t, V. «. inlåta.
Introspect, v. a. efterse, forska. -1011,
*. inseende, besigtning. — O f one’s
self, sjelfbetraktande, sjelfpröfning,
Introvert, v. a. vända invertes.
Intru||de, u. r intränga. -, v. n.
f on, upon) tränga sig på; komma
objuden . (into) göra ingrepp. —Sion,
*. inträng, pStrugning, objuden, tjenst.
—Si ve, a. inträngande, intränglig,
när-gängen.
Intrust, v. a. (to, with) anförtro.
211
Invert
Intlliti|JOn* *. beskådning,
-TO. V. a. åskådande, betraktande;
klar; omedelbart kännande.
Intumescence* Inturgescence, «.
uppsvällande; svullnad.
Intttse, 8. contusion, qväsning.
Intwine. Intwist, v. a. vira; infläta»
Inumbrate, v. a. öfverskugga.
Innnction, 9. smörjning.
Immda|jte, v. a. öfversvämma; • Öfver^
väldiga, -tion, s. vattenflöde, öfver*
svämning.
In nr ban i ty, 8. ©höflighet, oartighet.
Inure, v. a. (to) vänja, tillhärda. -,
v. n. hafva laga kraft, hafva värde»
gälla, -ment, 8. vana, färdighet.
Innrn. v. a. inlägga i urna; * jorda.
Inusitate, a. ovanlig, obruklig, -ness,
8. ovanlighet
Inustion. 8. inbränning.
Inutility. 8. onyttighet, oduglighet.
Inalterable* a. outsäglig.
Invade. V. a. anfalla, Öfverfalla; störa.
Invalid, a. oförmögen till arbete, kraft,
lös; ogill. -, S. invalid, vanför
soldat, -ate. V. a. försvaga; ogilla»
upphäfva. -Ity, S. kraftlöshet; ogil-
Invaluable, a. oskattbar. [tighet.
Invariable, a. oföränderlig, -ness,
S. oföränderlighet.
Invasi||on, s. infall (af fiender); in»
grepp, intrång. -YC. a. anfallande,
angripande.
InveCtlJIon, S. försmädelse. -V6, a.
stickande, satirisk. —, 8. smädeord;
pasqvill.
Inveigh, v. a. f against J smäda, fara
ut emot. -er, Ä. häftig tadlare.
Inveigle, v. a. förleda, -ment. s.
förledande, förförelse.
Invent, v. a. uppfinna; dikta; anträffa.
—ion. 8. uppfinning; påfund,
upp-finningskraft. -ive.. a.
uppfinningsrik, sinnrik. —Or, S. uppfinnare. -Ory>
5. inventarium, bouppteckning. —, u. a.
inventera, uppteckna.
Invers||e, a. omvänd; ömsesidig. -10n^
s. ömvändning, omflyttning
Invert, v. a. förvända, vänd» bakfram]
vända ut ochjjn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>