Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Shrewdness ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Shrewdness
tände, -dness, 8. illistighet, skarp*
einnighet, putslustighet, -ish, a.
grälig. —mouse, «„ näbbmus.
Shriek, s. skrik, skri. -, V. n. skrika,
Shrift, S. oronbikt. [skria.
Shrike, s. vårfågel.
Shrill, a. gäll. -, V. n. skrälla, skrika
gällt, -y, a. gäll.
Shrimp, S. räka, liten sj5feräfta.
’lirine, S. skrh* för reliker.
Shrink, s. hopdragning; rysning. —,
V. n. draga sig tillbaka; darra; rysa.
—, V. a. krympa, hopdraga. —ing-
Shrnb, 8. sensitiva (plant).
Shrive, v. a. & n« bikta, skrifta.
Shrivel, v. n. blifva skrumpen. -, V.
a. göra skrumpen, skrynkla.
ShrOöd, 9. hägn; vanttåg; segelduk;
bårkläde; svepning. -, V. a. betäcka;
beskydda; svepa. -, V. n* skyla sig.
Shroye, «. fastlag.
Slira b, 8. buske; lågväxt träd; spiritus
blandad med pomeransskal och socker.
—bery, s. busksnår; småskog; plant*
f skola.’ -by, a. buskig; risig.
Shrnff, s. slagg.
Shrug, 5% ryckning på axlarna.
Shudder,* s. rysning. -, v. n. f ät J
rysa.
§huffljle, 8. hopblandning; konstgrepp,
knep. —, V. a. förblanda, förvirra.
—, V. n. bruka inep. to - off, af.
akudda, bortlägga, to - the cards,
blanda korten, -le-board, s.
spel-bräde, —ling, 5. förvirring; list.
-ILig-fellOW, s. ränkmakare.
ShumaC, S. sumak, färgträd.
, Shun, v. a. & n. sky, undfly, -less,
a. oundviklig.
Shut, s. igenstängning; lucka. —, V. a.
»tänga igen. -, V. 71. sluta
tillsaminan, gå igen; slå ihop sig. to — one
out, utesluta en. to — together,
sam-manfoga. to — up, innesluta. —bolt,
•«. skjutrigel. —ting, s. igenstäng.
ning. — of the day’
qvällskymnin-gen. [fjäderboll, volant.
Shuttle, *. väfspole, skötel. -COCk, 8.
Shy, a. stygg, blyg; försigtig, misstänk*
aoon. —ness, 8. skygghet^ blyghet.
English-Swedish
Sight 353
Sibilai|nt, ö. hväsande, -tion, s.
hväsning. [a. sibyllinsk.
Sibyl, 8. sibylla, Spåqvinna, -line,
Sjcamore, S. mullbär, fikon.
Siccjjate, v. a. torka, -atire, s.
torknande medel, -ity, s. torka,
torrhet.
Si C e, s. sexa (p3 en tärning).
Sick, a. (of) sjuk; opasslig; ledsen.
*! am - at heart, jag mår illa. -en,
V. n. sjukna; vara ledsen; förfalla.
—, V. a. göra sjuk; försvaga; gifv»
vämjelse, -isll, a. sjuklig, kraslig.
-liness, 8. sjuklighet, opasslighet.
—ly, a. sjuklig, krämpig. —, ad.
svagt. —BOSS, 8. gjukdooa, sjuka,
illamående;
Sickle, s. skära. -WOrt, s. nessel»
klocka (ört).
Sicory, «. cikorie.
Side, s. sida; tratt; kant, brädd;
slägt-linie. —, a. hörande till sidan; skef,
vind. -, V. n. luta på sidan; slå sig
till endera partiet; hålla med en
-arms, s. pl. sidogevär, -bar, s. sa*
delväska, -board, S. sidbräde;
hörn-bord. -bOX, S. sidologé på spektaklet.
-face, s. profil, -ling, ad. på
sned, åtsides. -long, ad. pä sidan.
-man, 8. kyrkovärd. -saddle, s.
fruntimmerssadel. —scene, S. kuliss.
-table, A. hörnbord, -yiew, a.
profil; sidoblick, -ways, ad. på
sned, på sidan.
Sideral, a. stjäraprydd; himmelsk.
Siderated, a. vissnad; borttagen (af
Siderite, 8. magnet. Islag).
Siderographer, s. ståigravör.
Sidle, v. n. gå på sidan; ligga på si.
dän; smyga sig intill.
Sidling", ad. pä sidan, på sned, åtsides»
Siege, 8. belägring; enträgenhet; säte.
-, v. a. belägra.
Sieve, s. såll, sikt; fruktkorg.
Sift, V. a. sålla; frånskilja; granska.
—er, S. granskare. —ingS, 8. pl.
^kli, sådor. [sucka.
Sigh, s. suck, suckning. —, V. n. & a.
Sight, S. syn, sigte, åsyn; skådespel;
kunskap, ät -, T. på sigt. "by -,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>