Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - Lagvunnen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Lagvunnen
logger, chicaner. — vunnen, 0. cast
in law, legally acquired.
Lag||a, V. a. to prepare, to dress, to
take care; to mend, to repair. — sd
att, to take care that. - o?» elden,
to mend the fire. — om en sjuk, to
tend a sick person. — om sig, to
make much of one’s self. — till, to
make preparation. — Si g till, to pre*
pare one’s self to. — Upp, to fit up.
- sig undan, to get one’s self
pack-ing. -ning1, f. mending, reparation;
dressing.
Lagd, a. having a disposition for.
Lager, m. laurel, -blad, n, bay-leaf.
-bär, n. bay.berry, -bärsträd,
n. laurel-tree. -kräng, m.
laurel-crown.
Lager, «. stock, store; lager, stratum,
Lagg, m. the border of a cask, -a,
v. a. to hoop, -trä, n. staff, staves.
LagOlH, ad. just enough, moderately.
—, a. just» moderate, reasonable; fit,
right, due. i — tid, in the very nick
of time.
laka, v. n. to leak, to fall by drops,
Lakan, n. sheet. [to gjve sap.
Lake, m. burbot; pickle; juice; sap.
Lakej, m. lackey, footman*
Lakrits, m. licorice, lickerish.
Laktuk, f. lettuce, garden-lettuce.
Lall, -ande, n. stammering.
Laill, a. lame; reckless; remiss;
shallow, —het, f. lameness; remissness;
want of elasticy.
&am, Lamm, n. iamb, -diger, a.
with lamb, -fjlirdillg, m. loin of a
iamb, -kött, n. lamb’s meat. ~iaa,
#. n. to lamb, to ewe. -stek, m.
roasted lamb’s meat. -unge« 97».
lambkin.
£ampj{a, f. lamp, -putaare, m.
lamp-lighter. -SOt, n. -svärta, /.
lamp-black, -veke, m. lamp-wick.
Lampret, in. lamprey.
tana, f. kiddle.
Land, n. land; country; ground. Ian
cte/f the country, gå i —, to go
«shore. till lands, by land, gå i
»»med en sak, to carry one’s point.
Landtman 133
segla under landet, to sail along
the coast. —E, V. n. to land, to go
ashore, —adel, m. country• gentry.
-aimiro, n, boundary, landmark.
-gang, m. landing; gangboard,
Ian-ding-bridge. -hafre, m. bearded oat.
-karta, f. map. -känning, f.
landfall, -rygg, m. ridge of a land.
-Skap, n. province, region, -skaps-
målning, f. -skapsstycke, n.
landscape. -Spole, m. (fågel)
king-fisher, halcyon, -stiga, V. n. to
land, to disembark. -Stigning, f.
landing, descent. — storm, m, general
levy. -strykare, m. vagabond.
-Ständer, (tt. pl. the states of a
frrjpvince. —sätta, V. a. to set ashore,
tö land, -sättning, f. setting ashore.
-Vhld, m. landturn, breeze of the
land, -väg, m. way by land.
Lands||bygd, f. country, -flykt, w.
banishment, -tiyktig, a. exiled.
—fred, m. the king’s peace,
—förrädare, m. traitor to the country.
-förvisning,/; banishment, -herre,
in\ sovereign, prince, lord, -herrlig,
a. seigneurial, regal, -höfding, m.
gojernour of a province,
—höfding-dome, n. government, -lag, m.
provincial law. —mail, m. country.
man, compatriote. —plåga, f. public
distress, —K6d, m. custom of a COUR.
try. —väg, m. highway, highroad.
Landt||bo, ra. countryman, husband*
man. -brilk, n. agriculture,
husbandry, —brukare, m. husbandman,
farmer, —dag, m. diet of a province.
-egeiidom, m. landestate.
-döma-re, -fogde, m. sheriff, -flicka, /.
country - girl. —folk, n.
country-people, —gods, n. country-seat, ma»
nor. -grefskap, n. landgraviate.
-grefve, m. landgrave, -gård, wi.
manor. — hus, n. country-house,
cottage, —hushållare, m. husband*
man. -hushållning, f. husbandry.
-jnnkare, m. country-squire.
-lefnad, f. rural life. -Ilk, a. country*
like, -makt, f. land-forces; oonti.
nental power, -man, m. huabandU
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>