Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - Tagas ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Tagas
Taiga
237
way. - sig mat, to take food. - af,
V. a. to take off, to clear; to plack;
So cat off; to draw one’s picture. —
efter, to strive, to seize; to imitate.
— emot, to resist, to oppose; to
defend one’s self. - fast, to seize, to
catch, to fetch. - fatt, to overtake,
to outrun. - fram, to set forth, to
produce, to present, to bring forth.
- for, to take for; to ask for. - for
sty * to take to one’s self; to help
one’s self. — i, to lay hold, to take.
— ifrån, to take from, to take off.
— igen, to take back again; to find
out; to recall, to retract, to recant.
» ihop med en, to fall foul on one.
— in, to take in; to take; to put up.
— med sig, to take or to bring along
with. — ned, to take down, to reach
down. — omf — omkring, to
embrace, to span, to take about; to pass
over. — på, to touch, to lay one’s
hand on, to feel; to take. — pä att,
to begin. — pä sig, to put on; to
take upon one’s self. — till, to lay
hold of, to betake one’s self to. —
till att, to begin. — undan, to
remove, to put away, to take away; to
except. — Upp, to take up, to pick up;
to raise; to take up (money); to
untie; to unfold; to open, to pick. —
Upp till dans, to invite to a dance.
— sig upp, to recover, to improve.
- ur, to take out of. - Ut, to take
eut. — ut sin rätt, to take one’s
due. — vid, to begin. — illa vid
sig, to be alarmed, to take on. — at
sig, to take to one’s self. — öfver,
to take over. — sig, v. r. to recover,
to improve. —8, tas, V. d. to con*
tend, to straggle, to quarrel.
*f agbölt, m. T. ragbolt, springbolt.
Tage), n. horse-hair, -lik, ö. bristly.
-mask, m. hairworm, horse-wora.
Tagg, m. prickle, point; tooth, taggar,
pl. emeroids, piles. —fisk, m. sun-fish»
-ig, a. prickly, full of sharp points.
Tagrätt, m. right to choose.
Tak, 71. roof; ceiling; hip-roof, under
—, under cover, under shelter. -bjälke.
m. beam, -dropp, n. dropping from
the roof; dropping from the ceiling.
-fot, m. eaves, -halm, m. thatch.
-lag, n. roof, roofing, -list, m.
cornice. —losta, f. wallbrouiegrass.
-lägga, v. a. to roof, -panna, f.
tile, -resning, f. roofing, gable.
-ränna, /. gutter, -skiffer, m.
slate. —Sparre, m. rafter, spar of a
roof, -spån, m. shingle, -sten,
m. slate, tile, -stol, m. ridgelead.
-tegel, n. tile, -täckare, m.
tiler; slater; shingler; thatcher.
Taka, a. ind. - händer, depositary,
garnishee. sätta i — händer, to
consign, to deposit a thing with one.
Takt, m. time, measure, komma ur
takten, to break time, hålla -, to
keep time, -ik, f. tactics. -1ÖS, a.
having no tact, indiscreet. — löshet,
/. want of tact, -pinne, m. batoon.
-Streck, n. bar.
Tal, n. speech, discourse, conversation,
talk; report; number, liålla ett —,
to make a speech, —a, V. a. & n. t»
speak, to talk, to discourse; to make
a speech; to pload. - i en sak, to
plead a cause. - i vädret, to talk
in vain. - om, to tell, to relate, to talk
over. - på, to find fault with.
-till en, to speak to one. lagligen
tilltala — en, to inform against, to go
to law with. — öfver, to speak of,
to talk upon, -an, f. action at law.
förlora sin -, to be nonsuited, föra
— emot en, to plead against one,
-are, m. speaker, talker. -&S vid,
t?. €?. to discourse together. -OSlitt,
n. way of speaking; phrase, expression»
-för, a. eloquent, -gaff a, f.
faculty of speaking; eloquence. — k OII S tf
f. oratory, rhetoric. —108, a.
innumerable, numberless. — man, m.
speaker, -rik, a. numerous, large. —rlfc*
het, /. number, numerosity, abun»
dance, -trängdhct, /. talkativeness.
—Öfning, f. exercise of speaking.
Talang, Talent, m; talent, faculty*
Talar, m. robe*
Talg, m. tallow. -Ö, tt> <z* to tallow*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>