Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
nästan de enda att göra; ty under denna resa veko vi icke
här in utan gingo gerad från cAgröd ungefär i O. t. S., dock
med någon omväg för att behöfva öfvervandra det möjligt
kortaste stycke af den ofvannämnda blöta saltjord, som utgör
liksom en fortsättning af den långa och grunda bugt, hvilken åt
NO. om staden skjuter upp på den vida ökenflackan. På
andra sidan om denna sankiga jord höjer sig landet något från
den dödande inverkan af hafvets vatten, och dermed börja spår
af vegetation att vidtaga, som bli allt tydligare i den mån man
närmar sig källan Mabcuk ’, hvilken vi uppnådde den följande
dagen, den 15 April, efter en marche af omkring 9 timmar
från rAgrud. Den är belägen på en ganska ört- och buskrik
slätt, hvilken med sin källa, hvarvid nu en fårahjord vallad af
en äldre Beduin-qvinna vattnades, gaf mig nästan den första
anblick af ett äkta ökenlandskap, iifvadt af en scen ur
nomad-lifvet. Qvinnan var dock betäckt med den korta hvita,
vanligen mycket nedsmutsade näs-slöja a, som Beduinskorna i
trakten omkring Egypten pläga bära, alldeles emot det mode, som
råder bland deras ädlare systrar af den inre öknen, och
tycktes i allmänhet, såsom hennes begrepp om anständighet
fordrade, söka undvika oss så mycket som möjligt och vända oss
ryggen så ofta hon kunde. Mina Beduiner blidkade henne dock
ända derhän, att hon i utbyte mot några af mina torra skorpor
förmåddes ge mig en hel skål full af frisk fraggande mjölk
från sina fårs spenar, men då jag af tacksamhet för denna
vederqvickande dryck inbjöd henne att med oss deltaga i den
frukost, vi här beredde på ris, utskrattades jag af mina
följeslagare för den artighet eller fastmer oartighet jag gjorde mig
skyldig till, att invitera én qvinna till en måltid i sällskap med
män, och jag tilläts icke visa min erkänsla mot henne med mer
än det som återstod i kärlet sedan vi slutat vårt mål.
Sjelfva källan, vid hvilken står en låg enstaka mur af
sol-torkadt lertegel, den enda fornlemning här, qväller upp uti
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>