Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Men söm svar han börjar samma
“Perdonatemi“ att stamma;
Dock till sist han brister ut:
“Partirå domani caro
II mio Signor’ Gennaro“ ...
Dermed tog det åter slut.
Och så slog han i Genzaijo.
Aldrig förr i Africano
Flöt så ådel nektarflod.
Tack för den och tack för talet!
Det var heller ej så galet.
Meningen man godt förstod.
Snart vår stämning, hittills dyster,
Glider öfver i en yster
Munterhet med tal och sång;
Och på fosterländska toner
Svingar sig till fjerran zoner
Fantasien gång på gång.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>