Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
[r^)adgästerna hade nyss slutat att äta
middag. De sutto i grupper på den stora
planen framför societetshuset eller vandrade
ned till parken och till bryggan för att se hafvet,
som låg spegellugnt denna soliga augustidag.
Man hörde en förvillande blandning af språkljud
och såg ansiktstyper, som skarpt stucko af mot
hvarandra. Där voro damer, som buro granna
ryska nationaldräkter med broderier i blått och
rödt på hvitt lärft; de voro bleka,
mörkhå-riga petersburgskor, som gingo med hufvudet
obetäckt under sina stora röda eller blommiga
parasoller, och de åtföljdes af officerare, som
bytt sina strama vinteruniformer mot bekväma
hvita lärftsrockar. Alla talade de snabbt och
högljudt under lifliga åtbörder med något gälla
stämmor. Från andra grupper hördes tyska med
Östersjöprovinsernas distinkta uttal.
Infödingarna voro icke lika meddelsamma
och sällskapliga, de höllo vanligen till i strängt
afskilda kotterier med fientligt misstrogna blickar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>