Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— Ja ha väll allri sat, å dä bruktes så te ert? En
skulle nästan kunna tro å dä vorre mä dej som där
står i dä gamla ortöjed1! sa Ola.
— Hadd står där? Ja ger mi djämranna på dä ä
nå’d rolet! sa Mårten Snuda.
— Ja ä lianöjder hadd där står — dä ä som han
säll sidder å sätter ihovv, den därnade vannkalven!
murra Eskjell Brumm.
— Jo, de hadde dä ored i mina barnaår å de sae:
»den häng j des påg bör all ti arg, når de
börja snacka om rev2, sa Ola, å så grina de
alli-hovv udom Eskjell.
— Ja tölar3 mi inte mä så’nt därna — — —
— Seså, seså! Eskjell, sa Stenkjell, nu ä du sä go
å inte sidder å »m u 1 b ä n n e s4», når ja fillar år! Inte
ska du bry di om hadd Ola han sier: du vidd väll
hodden5 en fritalare han ä! Gör som ja:
»Dä rör mi inte, om hela joren ryllar6,
Om ja ha min piva å mitt glas.»
Här ha du, Eskjell! Hid mä glased: du vill väll
inte ja ska sidda å slå dägoa våtted på gulled7?
Nå!! Såå ja! Å så ä’d din tur, Ola! Mårten ha siad8
i! Hid nu! sa Stenkjell å slo i.
— Hm, tack ska du ha! Slå i lagom! »Egjan9
hyser10 inte mer än humm hyser.» Ahja, så
lä’d gå för en liden körare te, då! Skål på er, era
r u s ä c k j a11!
Å Ola klingja.
— Skål, tobessakong12! sa Mårten.
— Skål, gamle å 11 i n g j13! sa Eskjell.
1 Ordstävet; 2 rep; 3 talar; 4 = »tjurar», ser ond ut; 5 = hurudan;
6 rullar; 7 golvet; 8 slagit; °ekan; 10 = rymmer; 11 rågsäckar; 12
tobi-kung; 13 åtting = 6 kannor. Här skämtsamt = »gamle ägare av N:r 8!»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>