Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
seil, som har börjat ta sig så av hans moderlösa barn.
Prästadöttrar hålla i nödfall till godo med en rik
änkeman med bondgård, om där inte blir någon pastor
över till dem.
— Du sa ett förståndigt ord, du Bolla. En ska
trösta änkemän, som ä moderlösa — åja, du vet vad
jag menar! Naturligtvis ska vi skicka bud in till honom
— jag kan för resten titta in själv, när jag går
till smedjan och får Brunan skodd i eftermiddag. Det
är kanske inte så hälsosamt att för tvärt sluta opp med
toddy, Det kunde smaka med en i kväll.
II.
Vid halv 2-tiden på tjugondagen gick
skiftesgode-mannen Klemed Erlandsson omkring i sitt hem, såg
efter att alla pipor voro stoppade, öste tobak i det
gamla schatullet, satte fram karduser med »Dalkullan»
och Ystads »Räligt och gott» — som det hette förr i
världen i stället för »Ärligt och gott» — samt
fosfortändstickor, fyllde sin stora silverdosa med snus,
räknade korten i de gamla flottiga kortlekarna, skrev ny
valör på ett eller annat omaka kort, som
anskaffats för att ersätta något förkommet, plockade fram
kopparpengar för att kunna bereda växel åt de
ivrigaste »spelorrarna», satte fram sockerbitar på ett tefat,
om någon inte skulle vilja ha »gök» utan »ta spetsen
torr», tände nya talgljus i de gamla grenljusstakarna,
tittade efter att där inte syntes »tjuvar» i vekarna
men att ljussaxarna voro tömda på gamla »tånar»
och lågo på vederbörlig plats, en vid var bordände,
o. s. v.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>