Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
han fick sin hustru, men att det hade lyckats ändå.
Och därvid såg han så femtonfiffig ut, att jag kunde
inte låta bli att säga: »Jo jo. Det ena du vill, det
andra du skall — Så plägar det gå i dylika fall!»
Han tittade stort på mig, som han fått se »Kvaddan»
själv, fick äpplefärg på kinderna och började skratta.
»Det var ett sant ord!» sa han och kramade min
hand så det knakade i lederna. Och det tycktes som
han var lycklig — att hon var det, påstod han.
— Ja, där ser man, sa svärmor, att »Kvaddans» råd
inte ä att förakta.
— Och nog blev far kry av ditt recept: han var
nästan rent fri från sin värk de sista åren han levde.
Det var nu för värk, om också inte för den, som du
var fri från! sa skollärarens syster.
Skolläraren rörde om sin toddy, tog en djup klunk
och började skratta.
— Hm! Ser du, syster Bengta! Har jag talt om
allt det andra, så kan resten också ryka i dagen nu.
Far blev av med värken — det blev han, men det
var nog för det han höll sig inne och började med
de kalla tvättningarna. För ser du: på hyss bytte
jag drängens recept till mig, du. Och liksom flickan
med bleksotet fick kons recept — och kanske blev
frisk av det, det vet jag inte — så fick far
flickans. Hur det så gick med kon, som skulle
ha varmt rölikevatten på magen och tre ulltåtar på
huvudet? Ja, se det kan jag inte säga er, gott folk!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>