Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Knagsted 51
- Aa-aa, min Frakke! klynkede han og forsøgte at
gaa efter med Kniven.
- Nu skær Du jo Halsen over paa Dig, Menneske!
sagde Tolderen og rev Vaabenet fra ham - Lad Du
det sidde, til vi kommer i Land!
Og de fægtede sig videre igennem Føden.
- -
- Nu har vi det jo forholdsvis godt ...
- Aa, ja ...
De var ved en Mellemstation sluppet ind i deres egen
Kupé og laa nu og døsede paa hver sin Sofa.
- Er Du søvnig?
- Ja-a ... lidt ...
- Er Du færdig med din Cigar da?
- Ja ...
- Naa, lad os saa sove ...
Der blev en lille Pause; og Clausens Øjne sank til.
- Toget fór brusende og raslende fremad; og dets
slingrende Bevægelser rev og sled i de liggende.
Pludselig trak Knagsted en lille Pakke frem af sin
Jakkelomme og pakkede den op:
- Vil Du ha’ et Stykke Chocolade og sove paa,
Clausen?
- Aa, Du med din Chocolade ...
Tolderen rakte en Tavle Cloëtta over imod ham:
- Vil Du bide?
- Nej!
- Jeg kan ogsaa godt bide det af for Dig.
- Aa, lad mig nu sove, Knagsted!
- Det er bare Elskværdighed fra min Side, lille
Overmand; saa jeg synes, det er underligt, at Du ta’er
det saa ukærligt.
- Lad mig saa i Guds Navn bide da!
Knagsted rakte ham Tavlen:
- Værsgod ..
- Tak ... (Clausen bed) ... Værsgod igen.
- Mange Tak! ... Smager det saa ikke godt?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>