Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Fjerde Billede
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
228 Thummelumsen
dag... det er Hans Excellence Grev Rosenkalk, som
ejer Lindenborg Gods . . . det er en Mand, som vi
alle agter og ærer . . . hans stolte Slot viser sine
Spir over de grønne Skove .. . vi skal snart være
Naboer, thi i Morgen den Dag køber En sin Fæd-
renegaard tilbage, som man har lidt og stridt for i
femten Aar . . . og saa slipper man for længere at
bo mellem di storsnndede Byfolk, sOm En aldrig ha
kunnet fordrage, fordi di er saa vigtige . . . (Indigneret
Mumlen og enkelte bøje Udraab. E m a n u e 1 sisar forsonligt ud med
Haanden). Men man tilgiver dem, for nu, da man har
faaet Lykken med sig, er man bleven et godt Men-
neske! - (Elegisk:) I Morgen den Dag køber man
Møllegaarden tilbage, Ens Fædrenegaard .. . og saa
kan Byfolkene være, hva’ di vil, for saa bli’er En
Nabo til Greven paa Lindenborg...
Slagtermester FRELESLEBEN (rød i Hovedet). Di skulde nu
da se, at faa Gaarden først, Di . . . Thummelumsen!
EMANUEL (fortsættende). . .. og derfor vil man bede Dem
med mig at tømme et Glas...
FREIESLEBEN (der ikke kan bekæmpe sig). For den er ellers
i Dag solgt til Madam Svendsen, er #en!
EMANUEL (standser forvildet). Hva’ er det han si’er . . .
Er Møllegaarden solgt . . . ? Hvem er det, der si’er
dét...?
FREIESLEBEN (frem). Det er mig: - Di skal ikke staa
der og skælde bedre Folk ud end Di! Det taaler vi
ikke - Di, Skævrik!
EMANUEL (forvildet). Si’er Di . . . hva’ si’er Di . . .
FRELESLEBEN. Jeg si’er, at Madam Svendsen har købt
»Deres" Gaard i Dag, si’er jeg!
KNAGSTED (frem). Men Freiesleben dog!
FREIESLEBEN. Aa, han kan la’ være og staa der og
skælde bedre Folk ud! - Har Di ikke solgt Gaar-
den i Dag, Nusgaard?
NUSGAARD (uvilligt). Jo... Men...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>