Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Femte Billede
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
246 Thumm elumsen
Jakob Henriksen, Mdm. Thoisssen og Wulfdine kommer i
Gassegang ude pas Landevejen. – Kvinderne ser isoget triste no ulykkelige
ud. Morbroderen er rolig.
Mclm. THOMSEN (standser og spejder ind i Haven). Ork, Gu’,
ork Gu’, her maa han vist være
Morbr. JAKOB (trn~tesde). Saa, saa, Søster! Vi finder ham
jo nok; vi finder ham nok!
WULFDINE (bulker)~
Mdm. THOMSEN. Bare han ikke har gjort en Ulykke
paa sig sæl .
WULFDINE (bulker bøjere).
Morbr. JAKOB. Aanej, aanej, saadant noget gør man
ikke!
Mdm. THOMSEN. Vi maa ind i Haven, Bro’er Ja-
kob.
Morbr. JAKOB (rolig). Ja, la’ vos det . . . (Hen mod Laagen.)
Mdm. THOMSEN efteO. Om Drengen un er gaaet i
M~lledammen...
Morbr. JAKOB. Vist ikke, vist ikke!
WULFDINE (knækker og bisiker).
Man kommer ind i Haven.
WULFDINE (peger). Der . . . staar . . . hans . . . Kuff~rt...
(Græder bøji.)
Mdiii. THOMSEN (sisar Hænderne sammen). Ja, der staar
den...
Morbr. JAKOB. Der staar den ja . .. ja saamænd. Og
den er aaben.
Mdm. THOMSEN. Men Drengen, Drengen, hvor er
Drengen .
Morbr. JAKOB (klapper bende). Det retter sig, Søster, det
retter sig . . . ! Nu har vi da Kufferten!
MORTENSEN (fra Møllen), Goddaw i Haven!
Mdm. THOMSEN (imod bam. Peger). Dér staar Kufferten . .
Men hvor er lian sæl?
MORTENSEN (dystert). Han ligger nede under det store
Pæretræ!
Mdm. THOMSEN (stirrer vildt). Hva’ gør han!?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>