Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Anden Afdeling
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
BRYGGEREN. Ja, og det oven i Købet en, som ikke
har vasket sig! (Overvældet af sit vid). Den var s’gu god!
DOKTOREN (læser). „Medlem af Internationale“! Han
sprænger s’gu hele Østbanegaarden i Luften!
SAGFØREREN. Har De set Heidemanns nye
Ponyvogn?
DOKTOREN. Er den kommen?
BRYGGEREN (ivrig). Ja, den kørte her forbi før!
KØBMANDEN (ligeledes). Og begge Døtrene var i!
SAGFØREREN. De kørte ud ad Ornegaard til, hi, hi!
DOKTOREN (afgjort). Bardenheim ta’r s’gu ingen af
dem!
SAGFØREREN. Pengene!
DOKTOREN. Næi! Og nu han er bleven Formand i
Jærnbaneudvalget, klarer han sig nok med
Heidemann!
SAGFØREREN. Jeg ser ellers Amalie som
Hofjægermesterinde, hva’? naada! Næsen vilde da rive Hul i
Maanen.
BRYGGEREN. Og den gamle da, den gamle!
DOKTOREN. Han fik s’gu et Hjerteslag første Gang,
han hentede ham med Blinkere!
DEN GAMLE SKIPPER (vaagner). Bardenheim! ... Er
det ... Kammerherren ... paa ... Ornegaard ...
De taler ... om? Han ... er gift ... med ...
Komtesse ... Alvilda ... fra Bjørnsholm!
BRYGGEREN (halvt arrig). Han snakker altid om døde
Folk!
DOKTOREN. Aa Herregud, lad ham det! Det er nu
hans Fornøjelse! ... Hvad siger De, Gamle?
SKIPPEREN. Jeg si’er ... at det ... er ... et ...
stolt Fruentimmer!
DOKTOREN. Brillant, ja! storartet!
SKIPPEREN. Hvodden ... mon ... Sønnen ... har
det?
DOKTOREN. Udmærket! Han trives godt!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>