Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Menneskenes Børn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
... Det er hende, der har en Dreng ved en
Urtekræmmer paa Amerikavej?
HENRIK. De tager aldeles fejl, Hr. ... Det er hendes
Plejebarn.
BAUMBERG. Ja, det Skriftsted kender vi nok! – Nej,
det er Urtekræmmerens Hus, dette her; og det er
ogsaa hans Unge. Og Olsen er en Sort gammel
Bekendtere af min Kone.
HENRIK (pludselig). Aa, vil De ikke forlige Dem med
Deres Kone?
BAUMBERG. Jeg vil Fandenfløjteme først ha’
Sølvskeerne!
HENRIK. Jamen hun siger jo, at det er hendes.
BAUMBERG. Det er Løgn, for vi skal dele, det staar
der i Papiret. Og Maleriet er ogsaa mit, for det er
malet af min allerbedste Ven ... Det er for Resten
ham, hun gaar og spiller Kærest med.
HENRIK. De talte før om Politiet ... men jeg synes
ikke, De skulde gøre Alvor af det ... Hvis jeg nu
kunde tale hende til Rette; jeg er selv Jurist, saa ...
BAUMBERG. Jeg har været hos Assistenten, og han
sagde, at hvis hun ikke gav sig, skulde jeg bare
komme til ham.
HENRIK. Vil De ikke nok tale med Deres Kone en
Gang til, inden De gaar til Politiet ...? Jeg
studerer selv Jura, saa maaske ...
BAUMBERG. Herren har jo set, at hun er ikke til at
komme nær.
HENRIK. Jo, naar jeg nu prøver at mægle, saa skal
De se ... Maa jeg?
BAUMBERG. Ja, Gudbevares, kan det fornøje Herren
... Jeg er selv stemt for Mindelighed, og kunde
det ordnes uden Kaprifolier, saa
HENRIK. Men De maa ikke blive hidsig! ...
BAUMBERG. Hidsig? Sagde De hidsig! ... Det
ligger aldeles ikke for min Stemme.
HENRIK (mod Døren). Hvad hedder hun?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>