Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 266. Till Johan Jakob Borelius, 14 December 1880
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BREV, ANDRA SAMLINGEN
179
ehuru jag djupt ogillade tonen i densamma, tyckte
jag d å, att B: m hade segrat i sak. Jag var då ännu,
och långt efteråt, lätt att öfvertyga. Imellertid
fattades jag tidigt af tvifvel om det boströmska
systemets riktighet, och så snart jag började uppträda på
författarebanan, åtminstone från och med 1865, var rnin
ställning i rättrogna ögon tämligen misstänkt. Dock var
jag alltid bemött med en öfverseende vänlighet, som jag
satte mycket värde på; ty jag är personligen en
fridens man, som icke gerna vill vara ovän med
någon. På de sista åren har den afhandling, jag
nu utgifvit, ständigt legat i mina tankar. Det blef
mig allt tydligare, att Boström felat i flere af sina
vigtigaste satser t. ex. i »vara = förnimmas». Det
speciella innehållet af Eder kritik hade jag, med mitt
klena minne för hvad jag läser, fullständigt förgätit.
Då Ni hade stött Er på samma boströmska satser som
jag, så var jag nu visserligen öfvertygad, att Ni
hade anfört talande motskäl, men, som sagdt, jag
hade glömt dem. Dessutom hade Eder skrift för mig
jemte åtskilliga andra böcker förkommit — jag är en
mycket dålig bibliotekarie och glömmer vanligen att
anteckna, hvad jag lånar ut. När det sålunda för mig
mötte hinder att genast lägga Eder skrift för mina
ögon, föll det mig in att begagna mig af denna
omständighet till hvad jag ansåg vara på sätt och
vis en fördel, nämligen att företaga min kritik i
fullständigt oberoende af hvarje föregående, så att
jag med sanning kunde säga, att jag ingenting lånat af
andra. Komme sedan på detta sätt två vittnen att säga
detsamma, så vore vittnesmålet så mycket starkare.
Detta är skälet till den underliga omständigheten,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>