Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 352. Till Emily Dickson, 25 Februari 1885 - 353. Till Carl Yngve Sahlin, 18 Mars 1885
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
330
PONTUS WIKNER
mycken vänlighet åtnjuter jag och har icke haft
erfarenhet’af någonting annat. Vänligheten tar sig
äfven uttryck i bjudningar af den mest intensiva och
extensiva art. Apropos, i morgon skall jag på middag
hos Hans Excellens Sverdrup, som då ser
Majestä-terna hos sig. Desslikes har jag varit på bal hos
Kronprinsen. Skulle tro det! — Och dock, när jag med allt
detta jemför ett litet kaffebord hos gamla Jungfru
Johanna i Foss, der jag satt med de mina i en landtlig
berså — så börjar mitt hjerta röra sig, men icke i
riktning mot vare sig Slottet eller Stiftsgaarden. Min sköna
hembygd! Qud välsigne Dig och alla dem som tala
Ditt tungomål! — Men nu farväl! Min innerliga
hels-ning till den käre Robert och hans gossar och flickor!
Eigtjvq /
Eder mycket tillgifne
Pontus Wikner.
333. Till Carl Yngve Sahlin.
Christiania den 18 Mars 1885.
Min käre Broder!
Tack för det i går ankomna brefvet! Våra tankar
hafva mötts. Några timmar innan jag mottog Ditt bref,
hade jag afsändt ett till Din son Enar. Redan i förrgår
hade jag nämligen i Stockholms Dagblad läst
underrättelsen om Olofs bortgång.
Denna underrättelse hade mycket gripit mig, så att
jag kände mig liksom tvungen att på något sätt
meddela mig med den af sorg hemsökta familjen, men jag
vågade icke skrifva till Dig sjelf, af skäl som jag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>