Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tal - Till Uppsala studenter 1884
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TILL UPPSALA STUDENTER 1884
105
Jag tackar Eder för all den uppfostrande inflytelse,
jag rönt av Eder och Edra föregångare, generation
efter generation. Jag har icke kunnat vara blind för
den omständigheten, att hos studenterna funnits fel;
men mot mig har varje student, med vilken jag kommit i
nämnvärd beröring, städse vänt den ädlaste sidan av
sin personlighet, för vilken jag mången gång haft
skäl att böja mitt huvud i ödmjukhet. Sådant är
uppfostrande för var och en, som vill uppfostras, och det
bör varje rättskaffens student.
Jag tackar Eder för den vänskap och personliga
tillgivenhet, I ägnat mig. Den har gjort mig mycket
lycklig, ty den har låtit mig erfara en verklig hemkänsla,
varhelst jag sett Eder omkring mig.
Jag tackar Eder, att I genom uppförande och
tillmötesgående givit mig rätt att hålla Eder kära. Även
detta är ingen ringa sak. Ju flere vårt hjärta kan
omsluta, desto rikare måste det känna sig; det kan slå
med desto fullare slag.
Slutligen har jag att tacka Eder för ännu ett, för
Eder plan att här skaffa mig en oberoende ställning.
Kanske var detta det ljusaste drag, mitt liv haft att
uppvisa; säkert är, att det varit det ur rent mänsklig
synpunkt ärofullaste. Mitt tack för detta prov av Eder
tillgivenhet är nästan bävande, ty jag känner, att jag
här står inför något stort, som ur vanliga
förutsättningar icke låter sig förklaras. — Varför har jag då
nu låtit mig dragas över till ett annat land och icke
inväntat utgången av Edert arbete för den nämnda
planens förverkligande? Svaret på denna fråga skall
jag måhända en annan gång kunna, giva Eder; nu vill
jag blott försäkra, att jag i denna fråga följt mitt för-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>