Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sex predikningar ur Religiösa meditationer III (1874) - Jag säger dig, unger man, statt upp! (16 Sönd. efter Tref.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
PREDIKNINGAR
159
helighet, så återstår i alla fall för dig en vandring
till graven; ty n,u är det den gamla människan
i dig, som skall begravas. Den gamla
människan omfattar allt i dig, som den hel. skrift annars
kallar kött, och varmed hon menar allt sådant, som
genom synden fått en från Gud vänd art och
beskaffenhet och icke godvilligt vill lämna sig i tjänst
åt hans heliga vilja. Så länge du ännu andas denna
världens luft, finnes sådant kvar hos dig. Alen detta
skall alltmer dödas. Såsom den nya människan lever
genom Kristi liv, så skall den gamla människan med
Kristo korsfästas och begravas. Vi äro, säger
Apostelen Paulus, begravne med Kristo. Och till den
gamla människans grav måste du därföre vandra, sedan
den nya kommit till liv. I denna mening äro även de
pånyttfödda människorna stadda i ett begravningståg.
Nu vet jag väl, att icke heller denna vandring
avlöper utan sorg och gråt. Det skulle egentligen icke
så vara; ty är du ett Guds pånyttfödda barn, så
är det ju din värste och mest närgångne fiende, du
begraver, när du begraver den gamla människan. Alen
så närgången har denna fiende varit, att han
falske-ligen innästlat sig hos dig, stulit dina egna kläder,
tillägnat sig ditt sätt att tala och röra sig och till och
med efterhärmat dina egna anletsdrag; och därföre,
ehuru du väl vet, att alla dessa ting icke längre äro
dina, då ju i avseende på dig det apostoliska ordet
måste vara sant, att var någon är i Kristo, så
är han ett nytt kreatur, det gamla är
förgånget, si allting äro ny vordne, så kan
du icke riktigt komma ifrån, att dessa äro dina kläder,
dessa äro dina anletsdrag, och det blir dig så tungt att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>