Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
valk. Denna består af mossa, gräs och dylikt, skickligt täckt af det.
hårdt knutna eller flätade håret. Några dela håret i en mängd smä
uppstående flätor. Andra bortraka det fläcktals, så att det bildar en
kam från pannan till nacken, eller hafva halfva hufvudet rakadt,
o. s. v. Till modet hör äfven att ögonhåren utryckas; ’endast barn
få behålla detta ögonens naturliga skyddsmedel. Hela »klädseln»
består af ett 6 fot långt, kring höfterna lindad t tygstycke, som dock
stundom utbytes mot en smal remsa, från hvilken framtill nedhänger
en tyglapp, mätande ungefär en half fot i fyrkant. Kring hals,
armar och ben bäras, hufvudsakligen af qvinnorna, perlband eller
ringar af koppar-, messings- och jerntråd. I flickornas öron borras hål,
som så småningom utvidgas genom isättande af allt större och större
träbitar eller andra föremål, så att örlappen slutligen bildar en tunn
ring, något mer än en half tum i diameter. I denna ring bäres en
2—3 tum lång cylinderformig snusdosa af antilopben eller trä.
Ba-kwilehs bostäder äro alla af rektangulär form, byggda på släta
marken; derigenom skiljande sig från dualla’s, på en hög fot af jord
uppförda hus. De byggas på olika sätt. I en del bestå väggarna
helt enkelt af tätt vid hvarandra stående störar, i andra och de flesta
bilda de ett gallerverk af bambu, invändigt klädt först med s. k.
bamtøu» (af raphia-palmen) och sedan med bark, så att husen bli
täta och skydda mot de kalla nattvindarna. Alla täckas med raphia
eller s. k. »bambumattor», som läggas taktegelformigt på hvarandra
och bilda en lätt, sval och i allo ändamålsenlig taktäckning. Dessa
icke en linie tjocka mattor äro fullkomligt ogenomträngliga för solen,
då deremot ett tjockt bräde blir brännhett äfven på den från soleq
vända sidan. Inredningen är mycket enkel. De små husen ega
endast ett rum, de större hafva i hvardera ändan en afplankning, 6
fot bred, 8,® fot hög. Dessa små kolmörka kyffen utgöra sofkamrar
och äro försedda med britsar, belagda med af rotting flätade mattor.
Ofvanpå dessa sofrum förvaras upplag af ved för regntiden samt
åtskilliga husgerådssaker och egodelar, bland arinat de lådor, som
innehålla husinvånarnas förråd af tyg, perlor och annan rikedom. Den
öfriga delen af huset utgör ett enda stort rum, som erhåller sitt ljus
från den stora dörröppningen. Rundt om väggarna ligga bräder,
utgörande hviloplatser för menniskor och djur. Öfver eldstäderna, som
ofta äro 3—4 till antalet och utgöras af 3 på marken stälda stenar,
hänger vanligtvis en torkställning för ved och under denna en korg,
i hvilken kött rökes, då sådant händelsevis finnes i huset. Af
husgeråd förekomma för öfrigt sockertoppformiga korgar, i hvilka
qvinnorna på ryggen bära koko, ved m. m.; konstlöst arbetade pallar;
träfat af olika storlekar, några med ända till 3 fots diameter, utar-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>