Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Notiser
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
NOTISER. 323
a) att anordna en närmare vetenskaplig förbindelse mellan polarfarare ;
b) att så vidt möjligt åvägabringa ett samarbete vid de vetenskapliga
observationerna och i fråga om använda metoder;
c) att diskutera de af hemkomna expeditioner vunna vetenskapliga
resultaten ;
d) att i den mån kommissionen därom anmodas understödja
företag, som ha till uppgift polartrakternas studium, hufvudsakligen
genom att ange vetenskapliga önskemål för deras verksamhet.
Kommissionen äger ej rätt att leda eller beskydda någon
enskild expedition.
3) Kommissionen består af ombud för alla länder, från hvilka en
representant antingen ledt eller vetenskapligt deltagit i någon
polarexpedition. Hvarje sådant land väljer 2 ordinarie medlemmar
och 2 suppleanter.
4) Genom omröstning med absolut majoritet kan kommissionen
medgifva äfven sådana länder att låta sig representeras, som ej
fullgjort ofvan angifna villkor.
5) Medlemmar och suppleanter i kommissionen utses af de olika
ländernas regeringar eller vetenskapliga sällskap. De böra väljas
företrädesvis bland dem, som ledt eller deltagit i vetenskapliga
polarfärder. Så vidt möjligt, böra ibland hvarje lands
representanter finnas en nord- och en sydpolarforskare. Delegerade och
suppleanter utses för 6 år; nytt val af halfva antalet försiggår
hvart tredje år, hvarvid föregående ombud kunna återväljas.
6) Kommissionen äger rätt att utnämna korresponderande
medlemmar, valda bland personer, som deltagit i polarfärder eller författat
vetenskapliga arbeten af betydelse för studiet af dessa områden.
7) I administrativa frågor hafva endast de ordinarie ombuden
rösträtt. I vetenskapliga frågor hafva däremot ordinarie ombud och
korresponderande ledamöter samma rättigheter och samma rösträtt.
8) Kommissionen utväljer inom sig för 3 år en ordförande, en vice
ordförande och en sekreterare. De som innehaft dessa
befattningar kunna återväljas först efter en mellantid af i år.
Kommissionen samlas på kallelse af ordföranden i hufvudstaden inom
det land, hvarest han är bosatt. Om minst en tredjedel af
medlemmarna därom förenar sig, äga de rätt att hos ordföranden
begära sammankallande af kommissionen, då samtidigt angifvas de
frågor, som skola föreläggas densamma. För alla öfverläggningar
~är det nödvändigt, att minst hälften af de funktionerande
medlemmarna är närvarande. Alla beslut skola fattas rned absolut
majoritet. I händelse af lika röstetal afgör ordföranden.
Suppleanter inträda i stället för ordinarie medlemmar, som äro
förhindrade att deltaga i kommissionen, och åtnjuta, så länge detta
hinder varar, samma rättigheter som dessa.
9) Det är uttryckligen förbjudet för kommissionen att sysselsätta sig
med finansiella företag.
Behandlingen af detta program upptog största delen af kongressens
tid. I öfrigt arbetade denna hufvudsakligen uppdelad på flera sektioner,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>