Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Han reiste sig og gik frem og tilbage i
værelset:
«Ro — ro — ja — men det er jo netop
den roen jeg ikke holder ud længer» — hun
strakte sine arme ud i luften — «jeg maa ha
liv om mig — jeg maa ha noget at tænke paa
— jeg maa ha arbeide.»
«Men kone — kone, saadan har jeg da
aldrig set dig før.»
Hun svarte ikke, vedblev al gaa hurtig frem
og tilbage. Han reiste sig ogsaa:
«Du har jo dit hus at stelle — og din
maling.»
Hun blæste: «Puh — det fylder mig
ikke.»
«De stod nu ligeoverfor hinanden, det var
et øieblik stille: «Mener du med dette, al jeg
intet mere er for dig — Benny?» — han stod
som en pinde, ret op og ned.
Hun tog om ham med begge arme, han
vedblev at staa stiv og urørlig i hendes favn:
‘Nei — nei — nei da manden min — kan du
ikke skjønne, hvorledes jeg har det da — kan
du ikke skjønne, at jeg ønsker saa umaadelig
at ha et lidet barn at stelle med — det er
ikke, fordi jeg er mindre glad i dig end
før — alting er akkurat, som det har været
med dig.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>