Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
aldrig hørt ham synge før. Ikke var det
ordentlig sang heller — og han gik jo ikke
ordentlig støt paa sine hen — der faldt han
jo næsten.
Han var drukken.
Hun løb ind i huset, opfor trappen og
stængte døren. Hun vilde ikke ha ham ind
— nei — nei. Hun saa sin far og mor
strides indi det lille kjøkken, hørte hans drukne
skrig — og nu stod hun her, og dernede kom
Jakob, hendes elskede — elskede, drukken til
hende.
Hun stod tæt optil døren og lyttet med
store rædselsslagne øine. Aa der kom han
ind i gangen nedenunder og stavret op trappen.
Han sang fremdeles — med slæbende lange
toner — uf — rusket i døren: «Luk op da
jenta mi,» raabte han.
Intet svar.
Han banket igjen, tilslut hamret han med
begge hænderne — tler spændte han i døren.
Saa lukket hun op. Han greb efter hende.
«Ja hvis du rører mig,» sa hun med
flammende øine.
«Du er da kona mi,» sa han lailende.
«Gaa hen og læg dig,» sa hun bydende,
«gaa øieblikkelig.»
Hun talte som til en hund, han gik lydig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>