Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
109
HEINES “TYSKLAND — EN
VINTERSAGA11 Av ture nerman
f
Heinrich Heine 1844.
(Porträtt i olja av Isidor Popper.)
Det preussiska Tyskland, som besegrades av ententens preusseri
1918 och ändå inte besegrades eftersom det fortlever i Noskes
v&lds-regemente, har aldrig haft en snillrikare avh&narc än Heinrich Heine.
I denna egenskap är H. just nu aktuell, och det är tydligen den
omständigheten som helt nyligen givit oss en ny, av Hjalmar Söderberg utförd
översättning av hans värdsberömda satiriska reseepos Tyskland — en
vintersaga.
Ehuru en a-v värdsdiktens största personligheter och den modärua
versens fader är Heine sorgligt lite bekant för svensk publik, alldeles
som förhållandet är med Sturzeu-Becker, den isvenske Heine. Överklassens
barn läser som gymnasister eller skolflickor hans Buch der Lieder, ur
I
k
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>