Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI. Urtima landtdagen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sådan den finnes formnlerad i nu gällande lag. Det syntes
friherren omöjligt att ålägga den finska undersåten någon
vämeplikt annat än gentemot sitt eget fosterland, Finland,
och sålunda den formulering vämepliktsutskottet i 1 §
fram-stält angående den enskilda individens vämepliktsskyldighet
gentemot riket omöjlig att antaga. “Då vitf, yttrade
talaren, “genom den särskilda autonoma ställning
storfursten-dömet Finland intager i förhållande till riket måste
bidraga till detsammas försvar samt sålunda låta våra
finska aktiva trupper i krigstid under vissa omständigheter,
då de ej på något sätt behöfvas till Finlands forsvar,
foras utom landet, så är detta en plikt, som ett med det
ryska riket förenadt autonomt land fullgör såsom sådant
till följd af dess ställning till riket, då däremot den
enskilda individen fullgör sin vämeplikt endast mot sitt eget
land och därmed fullgör en fäderneslandets skyldighet mot
det rike, hvarmed det är forenadt.u Friherre von
Haart-mans förslag understöddes af friherrama von Alfthan,
Carpelan och von Bom samt hr Gadolin.
Friherre IL A. Wrede yttrade:
"Då den nu föreliggande § är den första, i hvilken
olika meningar gjort sig gällande, ber jag i korthet fä
redogöra för den ståndpunkt jag i Lagutskottet intagit.
Enligt min tanke följer af Finlands förening med
Kejsare-dömet, att Finland bör i mån af sina krafter uppställa
trupper till försvar mot rikets gemensamma fiender samt
att dessa trupper böra vara så utrustade och utbildade,
att de under krig kunna samverka med ryska trupper.
Däremot följer enligt min tanke icke utaf denna Finlands
politiska ställning, att truppernas organisation borde i alla
delar vara densamma som de ryska truppernas, och icke
häller att truppernas uppgift med afseende å försvaret
borde vara till den grad solidarisk, att de finska trupperna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>