Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bjuda på en liten surpris. Och ännu vill jag
tro- att han gör det.
Än en gång var öfversten emellertid dömd
till missräkning. Då vi följande eftermiddag,
en god halftimme före täflingens början, kommo
ut till stallet, sågo vi Jackson, vadmäklaren,
i samspråk med TJrola. Han aflägsnade sig
så snart vi kommo i sikte.
— Hvad ville han? — frågade jag.
— Han bjöd mig åttatusen för hingsten
— upplyste TJrola.
Öfversten hvisslade, då jag öfversatte svaret
— Såå, det är därifrån vinden blåser — sade
han. Ñu förstår jag Carrigans spel. Han är
alt med i den här spekulationen. — Tonen
bådade inte godt för köraren.
Jag förklarade i korthet sammanhanget för
TJrola, som endast yttrade ett från hjärtat
kommande: »rackare!»
— Det här afgör väl affären — sade
öfversten med hopbitna tänder. — Jag har
förlorat så mycket, att jag inte nu kan köpa en
häst, så det är nog bäst att ni tar Jacksons
pengar.
TJrola såg ett ögonblick förvånadt på
honom, innan han med största lugn svarade:
— Om ni vill försöka på något annat
ställe, så får vårt köp stå. Pojken kan resa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>