- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
22

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - allons ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

allons — 22 — alltesse

draga p. tiden, fördröja; ~ un soufflet F ge (tilldela) en örfil; ~ un coup d’épée* fäktk, falla ut ; ~ le pas påskynda sin gång ; taga ut stegen. s’~ blifva längre &c; sträcka ut sig i hela sin längd, allons! int. (eg. imper. af aller,s. d. o.) s. så! hör på, &c; ~ donc jo vackert, pytt! hvad säger du! o. d.


allopathe, läk. allopat.


allopathie*, läk. allopati.


allouable, a.2 som kan beviljas &c s. följ.; ©. allouer 1:1,tr. god-, erkänna; bevilja, anvisa, anslå, tilldela. s’~ godkännas &c.


alluchon, [[teknisk term]] kugge af trä p. hjui.


allumage, [[teknisk term]] antändning &c s. allumer.


allumé, ~e*, teint ~ stark (blodsprängd) [ansikts] färg.


allume-pipes ©, fidibus.


allumer, 1:1,tr. [an-, på-, upp]tända; fig. uppväcka, reta, lifva, framkalla; inflammera; du feu (le poêle) tända (göra) upp eld, elda; ~ les feux elda på; ~ [une pompe 0 slå an. [an]tändas &c; ibl. upplåga.


allumette*, [[sjöterm]] suédoise [säkerhets]tändsticka; ~ chimique (phosphorique) svafvelsticka,


allumettier, ière*, tändsticksmakare, -försäljare, -erska.


allumeur, euse*, ~[de lampes*] lamptändare; réverbères (du gaz)] lykttändare.


allure*, sätt att gå, gång äfv. 0; ~ äfv. ställning, riktning; [[teknisk term]] bergsv. en fyndighets före-komstsätt; jäg. spår; fig. gång; sätt, beteende, uppförande, förfarande; vändning ; je connais ses] ~s* äfv. snedsprång, streck; changer d’~ ridk. byta om takt; [[teknisk term]] avoir une ~ régulière, irrégulière om masugn: vara full manad, försatt,


allusion*, antydning, -spelning, hänsyftning, -tydning ; faire ~ à å-, hänsyfta, anspela på.


alluvial, ~e*, a. alluvial, bildad genom uppslamning; sable ~svämsand.


alluvion*, uppslamning, upplandning[sjord] ; svämbildning.


almanach, almanacka ; ~ national statskalender; ~ royal äfv. hof kalender; faire des ~s skrifva almanackor; F fig. spå i vädret; F fig. c’est un ~ de l’an pass. det är en gammal historia,


almée*, alme[h] (dansös),


aloès, aloe[träd, -saft],


aloétique, a.2 farm. aloehaltig, aloe-.


aloi, [[teknisk term]] halt i guid eiier silfver ; fig. äfv. beskaffenhet, värde; degré lödighet; monnaie* de bas ~ dåligt mynt-; homme] de bas ~ af låg härkomst; dålig etc.


alopécie*, läk. hårets affallande,


alors, adv. då [för tiden]; vid den tiden; nu; alltså; la mode ddåtidens mod; ~ comme ~ kommer dag, kommer råd; ~ que konj. då &c s. lorsque.


alose*, zool. staksill. aloucllier. bot. en art oxel.


alouette*, zool. lärka ; s. lever au chant de l’~ stiga upp med lärkan (mycket tidigt),


alourdir, 2:1,tr. göra tung, trög’; för-, nedtynga; fig. bedöfva, förslöa. blifva tung, slö, &c; bedöfvas


alourdissement, tyngd &c s. föreg,


aloyau, slakt. ryggstycke, oxhare.


Aloys, dopn. Aloysius,


alpaca, zool. alpaka.


alpaga, alpaka[tyg] (ylleväfnad).


alpe*, alp (berg, bete).


Alpes*, geogr. les ~ Alperna,


alpestre, a.2 hörande till Alperna, alp-, plante* alpväxt.


Alphée, bibl. Alfeus.


alpha, alfa; l’~ et l’oméga A och O.


alphabet, alfabet; abc[bok],


alphabétique, a.2 alfabetisk; table* ~ a.register.


Alphonse, dopn. Alfons.


Alphonsine*, dopn. Alfonsine.


alpin, ~e*, a. alpinsk, alp- -, plante* ~ fjällväxt,


alrune*, hos germanerna: alrun[a].


Alsace*, geogr. Elsass.


Alsacien, ~ne*, elsassare. -iska.


alsacien, ~ne*, a. elsassisk, från Elsass,


alsine*, bot. fågelnarf.


Altaï, geogr., Altai[bergen],


altaïque, a.2 geogr. altaisk.


Altembourg, geogr. Altenburg.


altérable, a.2 föränderlig,


altérant, ~e*, a. törstgifvande, -retande, -väckande.


altération*, förändring &c s. altérer ; ibl. sinnesrörelse, oro; häftig törst,


altercation*, ordväxling, kif, tvist, gräl, träta, alter ego, mon ~ mitt andra jag.


altérer, 1:2,I. tr. förändra; försämra, fördärfva, skämma, rubba, vanställa, förvränga; förfalska mynt etc.; fig. göra bestört; reta, förbittra ; ofta göra törstig. II. itr. väcka törst, förändras &c; om vin: slå af sig.


alternance*, växling, skiftning,


alternatif, ive*, a. © alternativ, växelvis verkande (omväxlande) ; culture* växelbruk,


alternative*, alternativ [om]växling, val meiian två möjligheter; skifte ; à travers des de [calme et d’inquiétude* under växlingar mellan; dans des de doute et de foi" under ständigt vacklande mellan tvifvel och tro.


alternativement, adv. tur-, skifte-, växel-, ömsevis, ömsom,


alterne, a.2 geom. angles internes alternatvinklar; angles externes yttre a.


alterner, 1:1,I. itr. växla (tura) om; agr. nyttja cirkulationsbruk; bot. sitta skiftevis. II. tr. ordna skifte vis ; nyttja växelbruk,


altesse*, höghet; Son Altesse Royale Hans (Hennes) Kongl. Höghet; förkortningen S.A. B. = H. K. H. * feminin. 2 maskul. och femin. © pl. lika. © närmast rnotsv. © omskrifves. [[adv. bildas regelb]] adv. bildas regelb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0056.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free