- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
124

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Bootshaken ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

124

Bootshaken — Bramarbas

Boots’||häken, m. ķeksis, m. -mann, m.
(pl. -leute) laivnieks, m. -tau, n.
tauva, f.

Bord, m. -s, pl. -e, mala, f.; kuģa mala;
an * nehmen, uzjemt kuģī; über
-werfen, mest jūŗā; fig. atmest.

Bordell’, n. -s, pl. -e, mauku nams, m.

bordie’ren, v. a. bordēt, apšūt, rīdzēt.

Bö’retsch, m. -es, gurķu puķe, f.

Borg, m. -s, aizjēmums, m.; etw. auf
- nehmen, aizjemties.

Borg, m. -es, pl. Borge, vepris, m.; dem.
vepritis, m.

bor’gen, v. a. 1. (entleihen) aizjemties;
2. (verleihen) etw. aizdot.

Bor’gen, n. -s, 1. (Entleihen)
aizjemša-nās, f. 2. (Verleihen) aizdošana, f.

Bor’ke, f. «, pl. -n, miza, f.; krija, f.;
(von der Tanne, besonders dick)
ka-miens, m.; (von der Birke) tāss, m.;
(auf Wunden) kreve, f.; krevelis, m.

Bor’ken||käfer, m. ķirpis, m. -wurm, m.
ķirmulis, m.

Born, m. -s, pl. -e, (Brunnen) aka, f.;
(Quelle) avots, m.

borniert’, adj. stulbs, muļķīgs.

Born’knecht, m. sāls raktuves strādnieks,
m.

Börs, m. -(s)es, pl. -(s)e, asars, m.

Bör ’se, f. pl. -n, 1. (Geldbeutel) maks,
m.; dem. maciņš, m.; 2.
(Börsengebäude) birža, f.

Bör’sen jbesūcher, m. biržas apmeklētājs,
m. -geschäft, n. biržas veikals, m.

Borst, m. -es, pl. -e, plīsums, m.; plaisa,
f.; einen «. bekommen, pārplīst,
sasprāgt.

Bor’ste, f. pl. -n, sars, m.; dem.
sa-riņš, m.

bor’stenārtig, adj. saram līdzīgs.

Bor’stenpinsel, m. raga sarene, f.

Bor’stenvieh, n. saru lopi, m. pl.; cūkas,
f. pl.

bor’stig, adj. 1. sarains; 2. fam.
sabozies, (zänkisch) ezīgs; . - werden,
sabozties.

Bor’stigkeit, f. 1. sarainība, f.; 2. fam.
ezīgums, m.; (Zorn) sirdīgums, m.

Bor’te, f. pl. -n, iemala, f.; vija, f.;
(Tapetenborte) borde, f.; tapēšu
apmale, f.

bös’ärtig, adj. nikns; (von Krankheiten)
grūti dziedināms.

Bös’ärtigkeit, f. niknums, m.

bösch’en, v. a. nolaist (slīpi), noslīpot.

Bösch’ung, f.-«., pl. -en, nogāze, f. ■

bö’se, I. adj. 1. ļauns; . Gewohnheit,
nelabs ieradums; der B-e, nelabais,
sā-tāns, m.; das B-e, ļaunums; B-s tun,
ļaunu darīt; Gutes mit B-m vergelten,

atdarīt labu ar ļaunu; 2. (krank) slims;
er hat einen -n Hals, viņam slims
kakls; 3. (erzürnt) nikns, sirdīgs,
dusmīgs; - werden, sadusmoties; (jemn.)

machen, sakaitināt (kādu); II. adv.
ļauni, nikni; es ist nicht gemeint,
nav tik ļauni domāts.

Bö’sewicht, m. ļaundaris, m.;
negantnieks, m.

bös’haft, adj. u. adv. 1. ļaunprātīgs; 2.
(zornig) nikns, pikts.

Bös’haftigkeit, f. od. -heit, f. pl. -en,
ļaunprātība, f.; niknums, m.

bös’willig, I. adj. ļaunprātīgs; II. adv.
(jemn.) «. verlassen, atstāt (kādu)
ļaunā nolūkā.

Bös’willigkeit, f. ļaunprātība, f.

bot v. bieten.

Bö’te, m. -n, pl. -n, vēstnesis, m.

Bö’tin, f. pl. -nen, vēstnese, f.

böt’mäßig, adj. (Untertan) apakšnieka,
(tributpflichtig) nodokļu-.

Botmäßigkeit, f. (Herrschaft) kundzība,
f.; unter (jems.) stehen, atrasties
(kāda) varā.

Böt’schaft, f. pl. -en, vēsts, f.; ziņa, f.

Botschafter, m. -s, pl. vēstnieks, m.
-in, f. pl. -nen, vēstnicee, f.

Bött’cher, m. -s, pl. mucnieks, m.
-bank, f. slībeņķis, m.

Bot’tich, m. -s, pl. -e, kubls, m. -reif, m.
stīpa, f.

Bouillon’ [buljon], f. <*, buljons, m.

Boulevard’ [bulwär], m. bulvāris, m.

Bouquet’ [bukät], n. -(te)s, pl. -s, buķete,
f.; pušķis, m.

Bovist’ [-wi-], m. pūpēdis, m.

bräch v. brechen.

bräch, adj. - liegen, (von Feldern) būt
papuvē, būt atmatā; fig. būt bez
darba, stāvēt neizlietātam; - liegen
lassen, atstāt papuvē.

Brāch’acker, m. papuve, f.

Brā’che, f. pl. -n, papuve, f.

brach’te, v. bringen.

Bräch’vögel, m. sējas putns, m.

Brack, n. -s, pl. -e, brāķis, m.; par
nederīgu atzīta lieta.

Brack’e, f. pl. -n, medību suns, m.;
kveksis, m.

brack’en, v. a. brāķēt, šķirot.

Brack’er, m. -s, pl. brāķētājs, m.;
šķirotājs, m.

brack’ig, adj. sāļš (wie das Flußwasser
bei der Mündung).

Brā’ge, f. (Branndweinspülicht) brāga, f.

Brä’gen, m. -s, pl. smadzenes, f. pl.

Bräm, m. -s, pl. -e, mala, f.; apšuvums,
m.

Bramar’bas, m. pl. -(ss)e, balamutis, m.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free