- Project Runeberg -  Östgötalagen med förklaringar /
249

(1895) [MARC] With: Axel Olof Freudenthal - Tema: Östergötland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Bygda balkær

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Bygda B. XXXIII. 249

sighær han, at han uill sin træ haua ok egh lata af hugga,
þa skulu þer til þingx fara, hæræz hof þinge skal þær syn
til næmna. Ær skoghrin a þy, sum ma gæra af akær ælla
æng, þa a þæn uitzs orþ, sum iorþina a ok ryþia uill. Nu
æn træn standa a biærghum, sum huarte nytir til akær 5
ælla æng, ok hin uill hanum hans aldin skogh ælla hans
viþ forfængta, þa a þæn uitz orþ, sum træn a; þön skulu
dömas kuar standa ok egh up huggas. Nu æn þe standa,
a þere iorþ, sum man ma gæra akær ælla æng af, þa a
þæn fara til, sum skoghin uill ryþia, ok af hugga ok io
iorþina ryþia ok biuþa sua manga pænninga, sum miætanz
mæn sighia træn uærþ uara. Uill hin uiþ taka, þa ær þæt
got; uill han egh uiþ taka, þa skal han stæmna et þing,
annat ok þriþia ok byuþa hanum uærþin. Nu æn han uill
egh uiþ taka, þa skal a þriþia þingeno næmd gæra ok 15
sea, huat þæt ær hældær, fallit til at ryþia ællas egh. Ær
þæt fallit til at ryþia, þa skulu þer miæta, huru goþær
skoghrin ær, ok han skal uiþær pænningum taka, sum
skoghin a. Uill han egh uiþær taka, þa han stæmne hanum
fiarþa þing, þa skal taka pænninga sua manga, sum miæ- 20
tanz mæn ælla andre syna mæn uilia miæta ok skoghrin
uar uærþær, ok sætia i hændær tuem boanzs mannum mæþ
þöm skialum, at þaghar hin kærir til, þa fa hanum
pæn-ningana. Siþan taki han dorn til at hugga skoghin. Huggær
han för, þa böte, sum skils; huggær han siþan ok kærir 25
hin til, sum skoghin atte, þa uisi hanum, huar sum
pæn-ningane standa til borghan, ok biþi han siþan þöm þær

3. a þy = a fere iorþ (r. 9)
o: på sådan jord 1. mark )( a
biærghum.

6. Aldin skoghær m.
Allon-skog, af aldin (isl. =) n. (i Ordb.
m. trol. genom tryckfel):
Träfrukt i allmänhet, ållon.

16. Fallin adj. (egentligen
pret. part. af falla): 1)
Beskaffad. 2) Fallen, passande,
tjänlig; fallit til at ryþia o: tjänligt
till odling.

22. Boanzs maþær, isl.
Mandmaðr (se bærænz træ å
föregående sida) m. Bofast man,
jfr uttrycket böndær ok boande
mæn Dr. 3:pr.

23. Skial (se sid. 44b)
betyder äfven förhållande, sätt,
villkor (Ordb. art. skæl 8); mæþ
þöm skialum o: med de
bestämmelser 1. villkor.

27. til borghan o: i taka
händer.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:16:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/oglfreud/0255.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free