- Project Runeberg -  Raskolnikow /
214

(1889) [MARC] Author: Fjodor Dostojevskij Translator: Holger Sinding - Tema: Bibliothek for de tusen hjem
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

214

Og prinsesser vil De ogsaa finde derinde . .
tralala!«

Raskolnikow gik videre henover pladsen.
Derhenne paa hjørnet var der en tæt stimmel, altsammen |
bønder. Han trængte sig midt ind imellem dem og
betragtede dem alle. Han havde svært gjerne git sig
i snak med dem. "Bønderne tog imidlertid ingen notis
af ham, men snakkede og skravlede sig imellem.
Han blev staaende, tænkte sig om og gik derpaa
tilhøjre nedover fortouget i retning mod W-prospektet.
Efterat han havde passeret pladsen, kom han ind i
en gade.

Han havde tidligere gaaet denne gade; den gjorde
et knæk paa sig og førte fra pladsen ud i Havegaden.
I den senere tid drog hans sindsstemning, naar han
var i daarligt humør, ham ovenikjøbet ofte udover
paa denne kant, for at han bare kunde bli endnu
mørkere tilsinds. Men idag var han gaaet denne vei
rent tilfældigvis. I denne gade var der et stort hus, .
aldeles fuldt af øl- og brændevinssjapper; fruentimmer,
som bodde omkring i naboskabet, smøg uophørligt ud
og ind, uden noget paa hodet og i bare kjolen. Paa
totre steder, isærdeleshed ved indgangene til
kjælderleilighederne, hvor der, etpar trappetrin ned, befandt
sig fornøielseslokaler af en ganske ejendommelig art,
trængte de sig sammen i grupper påa fortouget. Nede
i et saadant lokale var der i dette øjeblik en
ugudelig larm, der skraldede ud over hele gaden: der blev
klimpret paa guitar og skraalet viser; der gik
kortsagt meget muntert til. En hel sværm fruentimmer
trængte sig sammen ved indgangen; nogle af dem
sad paa trappen, andre paa fortouget, andre atter stod og
snakkede sammen. Tæt ved dem ude paa gadestenene
tumlede en drukken soldat med en brændende
cigaret i munden; det saa nærmest ud, som om han havde
glemt, hvor han egentlig - vilde hen. En fillefant
skjældte ud en anden fillefant, og et aldeles fuldstæn-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat May 4 23:37:04 2024 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/raskolnik/0216.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free