- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
263

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Hinaussollen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Hinaussollen.

— 268 —

Hindernis.

skb. h. a.) utskicka. — von...
4ie vom Stettiner Verein
hinausgesandten jungen Kaufleute.

Hinaussollen, v. (oreg.
iskb.) skola ut. — Anm. Er soll
hinaus (hinausgehen); wo soll
•das hinaus (hur skall detta
slutaj?

Hinaussprechen, v. (oreg.
^skb. h.) tala ut. — zu... zum
Fenster - (tala genom f.).

Hinausstecken, v. (reg.
skb. h. a.) sticka ut. — zu...
«den Kopf zum Fenster, zur Tör

— (ut genom...).

Hinausstossen, v. (oreg.

skb. h. a.) utstöta. — in...
einen in die Welt -.

Hinausströmen, v. (reg.
skb. s.) strömma ut. — Anm.
Die Menge strömt hinaus.

Hinaustragen, v. (oreg.
skb. h. a.) bära ut. — zu...
er musste zum Saale
hinausgetragen werden (ut ur...).

Hinaustreiben, v. (oreg.
skb. h. a.) utdrifva. — auf...
das Yieh auf die Weide -. —
jgu... das Yieh zum Stalle

— Anm. Es treibt ihn hinaus
(han kan inte stanna hemma).

Hinaustreten, v. (oreg.
skb. s.) träda ell. stiga ut. —
auf... sie traten jetzt auf die
offene Galerie hinaus; als ich
wieder auf den Hof hinaustrat.

Hinauswagen, v. (reg.
skb. h.); sich våga sig ut.

— Anm. Ich wagte mich in der
Dämmerung nicht mehr hinaus.

Hinausweisen, v. (oreg.
skb. h. a.) utvisa. — zu...
-einem den Weg zum Dorfe
-«(visa ngn ut ur b.). — Anm.
Die Gäste -.

Hinauswerfen, v. (oreg.
skb. h. a.) kasta ut. — auf...
auf die Gasse -. — zu...
einen zum Fenster - (ut genom
f.); er wirft sein Geld zum
Fenster hinaus; sie haben den
"Trunkenbold zum Hause
hinausgeworfen od.
herausgeworfen (kastat ut f.). — Anm.
Werft ihn hinaus! wenn man
ihn vorn hinauswirft, kommt
er hinten wieder herein.

Hinauswollen, v. (oreg.
skb.) vilja (komma) ut; syfta.
—• auf... ich sehe nicht ein,
worauf Ihre Beweisführung
hinaus will. — mit... wo will
er damit hinaus (= was will
er damit sagen)?—Anm. Ich

sah, wo er hinauswollte; wir
wollen erst sehen, wo er
hinaus will;hoch od. oben - (sträfva
uppåt, till ett högt mål); zu
hoch od. über seinen Stand
-(vilja flyga högre än vingarna
bära); wo will das hinaus (hvad
är meningen mod det)?

Hinausziehen, v. (oreg.
skb. h. a. s.) draga ut; draga
ut på tiden med, fördröja; tåga
ut; flytta ut. — auf... aufs
Land -; ein Prozess zieht die
Sache nur auf unbestimmte
Zeit hinaus. — zu., ich sah
die Truppen zum Töre - (ut
genom...). — Anm. Wie lange
wollen Sie die Sache noch -?
ich sehe den Zeitpunkt sich -.

Hinbestellen, v. (reg.
skb. h. a.) beordra. — nach
... einen nach einem Orte -.

— zu... einen zu einem

Hinbetteln, v. (reg. skb.

h. a.); sich -, tigga sig fram.

— nach... er hat sich nach
Jerusalem hingebettelt.

Hinbewegen, v. (reg. skb.
h. a.); sich -, röra sig. — über
... sich über eine Fläche -.

Hinblick, s. m. -(e)s blick,
hopp, hänsyn. —auf...
derauf eine bessere Zukunft. —
in... im - auf (med blicken
fäst på, med hänsyn till) seine
Gesundheit müssen wir ihn von
dieser Dienstleistung befreien;
im - auf das neue Jahr, auf
seinen nahen Tod.

Hinblicken, v. (reg. skb.
h.) blicka eil. se (bort). —
bei. . beim näheren (H) -
(påseende). — nach... er blickte
nur einmal nach ihr hin.

Hinbringen, v. (oreg. skb.
h. a.) föra dit; tillbringa; göra
öfver med. — an... j-n an
einen Ort od. zu j-m -. — in
... den Tag in schwerer
Arbeit -; seine besten Tage in
Kummer -. — mit... womit
bringen Sie Ihre Zeit hin? die
ganze Nacht mit Spielen -;
seine Zeit mit Kleinigkeiten, mit
Schwatzen -. — Anm. Ich habe
ihn hingebracht; ich habe ihn
glücklich hin- und
zurückgebracht; seine Zeit müssig,
unnütz, sein Leben kümmerlich, die
Zeitschlafend -; sein Yermögen -.

Hindenken, v. (oreg. skb.
h, a. d.) tänka på. — an...
sich an einen Ort - (i tankarne
förflytta sig till...), —Anm. Ich

denke oft hin (nach Hause); wo
denken Sie hin,dass Sie sich mit
einem Narren in ein Gespräch
einlassen? wo denken Sie hin?

Hinderlich, a. hinderlig,
till hinder, i vägen. — an...
ich will Ihnen an Ihrem Glücke
nicht - sein. — auf... das
viele Gepäck ist auf dem
Marsche -. — bei... einem bei der
Arbeit - sein. — in... hierin
sind Sie sich selbst -; er ist
mir in allen meinen Absichten
-. — Anm. Ich würde Ihnen nur

- sein od. fallen; das ist Ihnen,
Ihrem Fortkommen -; den Plänen
j-s - sein; das Glück ist seinen
Absichten es geht ihm - (er
kommt nicht recht vorwärts).

Hindern, v. (reg. h. a.)
hindra, förhindra. - - an... ich
werde durch einen od. etw. an
der (zu beginnenden) Arbeit
gehindert; einen am Schreiben,
am Arbeiten -; er hat mich an
der Fortsetzung meines
Briefes gehindert; reisen Sie doch
ab, wer hindert Sie daran? er
hinderte mich an meinem
Fortkommen; das Feuer an der
Ausbreitung -; das hindert mich
am Schlafen od. zu schlafen.

— bei... eitfen bei (od. in)
der Arbeit - (od. stören). —
in... ich werde durch einen
od. etw. in ocl. bei der
(begonnenen) Arbeit gehindert (od.
behindert); einen in seinem
Vorhaben -; der enge Schuh
hindert mich im Gehen; wir sind
in unsern Absichten durch
mancherlei Zwischenfälle
gehindert worden. — Anm. Wer
will mich -? wer will mich
-(verhindern od. daran h., v.),
es zu tun? was hindert mich,
dass ich (nicht) den Stock
nehme und...? das hindert seine
Reise nicht; das wird dich -;
dass etw. geschehe; er hinderte,
dass die Flüchtlinge
hereinkamen; das hindert nicht (spricht
nicht dagegen), dass man sich
berät; nichts hindert dich, die
Erbschaft nicht anzutreten (od.
auf die Erbschaft zu
verzichten); den Fortgang, j-s
Pläne, das Vordringen eines
Heeres, die Verdauung -.

Hindernis, s. n. -ses -se
hinder, förhinder. — auf...
auf -se stossen. — aus... alle
-se aus dem Wege räumen. —
bei... das Pferd konnte bei

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0271.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free