Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I forn Acliates stod så lång
Att väl omkring sig bliga,
Han tänkte med ett dugtigt språng
Först Latium bestiga;
Då skrek en utkik från vår mäst
Italien! och i en hast
Vi landet tydligt sågo.
Nu hördes ’endast Jubelskri
Från hela flottan" skalla,
Vi hunno fram och lade bi?
Och "läto seglen falla*
Men ? far Anchises, vis* och god ?
På däcket än jbetänklig stod?
Och kikade åt stranden.
Son! sade han, vid mina år
Man ej passionen lyder;
Se der på land en svüiskoek går *)r
Betänk hvad det betyder —
Och — hvad den gubbens blick var fin!
Jag kände dem för Grekska syin> f
Just "af den värrsta racen,
Hå! tänkte jag? der barnen gå;
Är fadren långt ej borrta,
Om ej retraiten skyndas på
Så komma vi till korrtaj
Nu gjordes genast högerom„ :.’
Man geck deri vägen som man kom
Incognito tillbaka. s r
*) Bellum hæc arcaenta niinantur. :r’1 ■■
■-■■<*■ ■ ..,Xt. III. y. 54o
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>