Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Inledning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
neka fattigt beskedligt svenskt skärgårdsfolk någonting; men
när norrmännen rustade ut sexton kanonslupar för att taga
fartyg och laster från sina bundsförvandter svenskarne,
hvilka, liksom nu, voro alldeles blottställda på sjöfarsvar i
denna skärgård, om ock då ännu några odugliga galérfartyg
lågo vid Nya Varfvet, då gjorde amiralen — som ofvan
antyddes — slut på den norska kustfarten och all förbindelse
mellan södra Norge och Jutland och Öresund; och
landshöfdingen fick den glädjen att se norskarne »sättas på svält»,
hvilket, såsom han med en icke ringa tillfredsställelse
anmärkte, borde göra dem godt.
Men flottor till antal af öfver tusen fartyg under svensk
eller neutral, amerikansk, flagg, gingo på en gång under
konvoj in i våra fjordar och sund. De engelska fartygen
hade nu ordres icke blott att icke ofreda de svenska eller
neutrala fartygen utan äfven att skydda dem och se till, att
de kommo in i den — fiendtliga hamnen Göteborg.
Så långt hade man omsider kommit; och då bar
landshöfdingen tämligen lätt, att kom.-rådet Björnberg ibland var
odrägligt högfärdig och oförskämd, att den alldeles oregerlige
och hänsynlöse, nu mera ruinerade svindlaren och
intrigmakaren Backman försökte ställa till upplopp i staden, att
unge Hall och den landsförviste, likaledes ruinerade franske
spionen Fournier skulle resa till Örebro riksdag för att
intrigera och — hvilket kanske var det värsta — att polisstyrkan
i staden var alldeles otillräcklig att hålla reda på 2,000
nordamerikanare, som vistades härstädes, under det omkring
femtio voro här bosatta.
Hans lynne var nu en gång sådant, att han aldrig
förtviflade.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>