- Project Runeberg -  Antiqvarisk/Antikvarisk tidskrift för Sverige / Femte delen /
269

(1864-1924)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

54 BIDRAG TILL SVENSK SPRÅKHISTORIA. 269

Gift.-balken 2: pr.), eller i ofta återkommande smärre
uttryck såsom än the wela (wele, ivilie) s. 40, 119, 121
(2 ggr).

3. Om den förmenta förekomsten af
konjunktionen af, om, i Sk.L. I Lunds Ordb. uppgifves, att
äfven i Sk.L. konjunktionen af med betydelsen om
förekommer. Det afsedda stället i Sk.L. är fl. 155 (i B 8: l),
där det i B heter: taki sæ byrpi af lian gar, medan A
har takæ sæ byrpi af um han gar. Sammanhanget
därstädes och meningen med detta lagstadgande är följande.
Om någon hittar en hval, får han ej betrakta den såsom
sin egendom, utan den är vrak. Den, som först hittar
hvalen, får taga sig en börda däraf, om han går, och
sedan skall han gifva underrättelse om fyndet i
kungsgården. I JL. III, 62 är stadgandet något utförligare
och tydligare. Det heter där (i FL): hwal oc lyft . oc
all storæ jiskæ thær man ma æi bæræ . thet ær alt wræk .
oc them a kunung . tho hwa sum hwal hittær fyr st . han
skal fyrræ æn han takær nokæt af . seghæ’ vmbosz man
til . oc havæ for sit æruæth of han ær gangænd sin
byr-thæn. Sedan heter det alt jämt om hvalen . . havær sin
lot . af takæt . tha skal ængi man af takæ . . Äfven
i ESL., III, 62, finnas utförliga stadganden om detta fall.
Där förekommer äfven många gånger uttrycket af takæ
i fråga om den strandade hvalen (om den, som går,
heter det visserligen där med andra ordalag, att han a
sic byrthæn at hoggæ, men sedan heter det: . . af af
takæ hæstæ byrthæn, . . farm af takæ, . . las af takæ,
. . farm af at takæ, . . ey meræ af thakæ, . . af takæ,
. . takær nokæt af). Man finner häraf, att af på ofvan
anförda ställe i Sk.L. måste uppfattas såsom en till
verbet taki hörande partikel och ingalunda^ såsom
konjunktionen af, om. IB måste konjunktionen um (eller det
äldre æn) antagas hafva blifvit vid afskrifningen ute-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:41:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqtid/5/0281.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free