Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rum, dår de tillbringa natten. Ett sång~
Stålle med madrass och tåcke år deras
läger. Större delen har åfven lakan.
Dör-rarna till’ dessa rum åro öppna hela da»
gen, så framt deras invånare ej åro sjuke*
Hår iakttages all möjlig renlighet och
luftväxling. Under jorden finnas inga
boningsrum, men på nedra bottnen åro de
mest ursinniges tillhåll, och dår annah
renlighet ej kan åstadkommas, årcf blyröf
anbragta ifrån sångarna, för att åtminstone
hafva gjort hvad möjligt varit för så högst
olyckliga varelser. — På andra ändan af
denna vidsträckta byggnad åro kök, tvått*
hus m. m. Bakom huset åro tvånne med
staket omgifna platser, åtskillde med en
gata, så att bägge könen jserskildt kunna
håmta frisk luft.
Den lågre classen handtverkare och
arbetsfolk i och omkring London har
ganska nyttiga och välgörande inrättningar i
deras Friendly Societies (Vänskapliga
Samfund), hvilka sökt ordentligt beskydd
af Parlamentet i denna Konungs tid. De
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>