- Project Runeberg -  Bibelforskaren. Tidskrift för skrifttolkning och praktisk kristendom. / Trettiofjärde årgången. 1917 /
18

(1907-1922) Author: Otto Ferdinand Myrberg, Johan August Ekman, Erik Stave
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

18 HERMAN NEANDER

fånglägrer och utom desamma. — Det var möjligt för oss
att tala med en stor del af de sjuka, ty många förstodo
tyska, och med dem, som voro af slavisk härkomst, kunde
man hjälpligt reda sig med ryska. Emellertid var det en
stor språkförbistring, som gjorde sig gällande i dessa
sjuksalar: tyskar, ungrare, polacker, serber, kroater, slovener,
italienare och rumäner lågo om hvarandra. Ibland måste
vi ha tolk till hjälp, och vi sökte så samvetsgrant som
möjligt anteckna namnen på alla dem, som aldrig fått något
lifstecken hemifrån för att om möjligt hjälpa dem att komma
i förbindelse med deras anförvanter. Till sist stodo vi
framför en säng, där hvarken vi eller någon annan tycktes kunna
reda upp det hela. Det var en turk, som låg där, och han
såg mycket olycklig ut, när han ej kunde göra sig förstådd.
Till sist kom d:r Riza, och allt ordnades förträffligt. Tiden
var nu inne för uppbrott. "Vi förstå icke hvarandras språk,
men detta förstå vi", sade fröken Brändström, i det hon
till afsked tryckte turkens hand och fick ett vänligt leende
till svar från den sjuke. — — —

Nästa dag, den 21 april, reste vi icke genast ut till
Pensa II, ehuru vår egentliga verksamhet skulle blifva
förlagd där. Det fanns nämligen ännu flera sjukhus för
krigsfångar att bese. Så besökte vi de 2, som äro förlagda i
själfva Pensa, strax intill järnvägsstationen, det ena med 62
bäddar och det andra med 50. Vi sammanträffade här med
ännu 2 österrikiska läkare, d:r Emil Zak och d:r Richard
Taussig, den förre docent i Wien och tillfångatagen i början
af september 1914 vid Lemberg, den senare tillfångatagen
den 22 mars 1915 vid Przemysl. I Pensa hade d:r Emil
Zak varit sedan början af februari 1915 och d:r Richard
Taussig sedan midten af april. De gladde sig ofantligt öfver
vårt besök och hade mycket af intresse att meddela från sitt
arbete bland de sjuka. Enformigheten kände de ej så
tryckande, ty de hade ofta tillfälle att gå in i staden och fingo
äfven besöka sina kolleger ute vid Pensa II. Några kläder
till utdelning hade vi ej denna dag med oss, men lofvade
att snart återkomma.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:07:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibelfor/1917/0020.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free