- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
485

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

":qu 099 Wle II- CHkönikän Ksrja; " Cnningaxt’; 243;

"rec:in" ; 3;" etdzemenoenä touonnarohtvaks neseen, Ja hän näkö/ta tadzo/ §sunin-" "
""9";;;""" ; 3;; :to-ada tdzens"/ "taotte sadan- gas sitsot" hänen siasans läpskäytäwäs / ta
;";’s"-;,;—". :.; "3,3 ; päämtehet/ nnmttam Azattan vkkmmätset/ ta Basunat Cuntngan ym-

4, 5341:1- " 0 -"

Jerobeamtn" potan / Istnaeltn bärkns/ ja rakett" maan Canssa ole" tlotnen/
Johanan potan/Asattan O.bedin pojan/ ta puhalsi Basunothtn / ja tveisatat eaickt- ;
Maesejan Adatan pokan ta Eltzaphattn natsten eandekettten tanta/ taitawat kut-
Stchttu pojan / lutton cansans; "sorea tämän; Stllotn eewäts- Athalta waat-
kätvttJudan ymbärtns / ja roeotsit ranke" tens/ jasanot: eaptna/ eaptna, MIttta
Lewitat tatkistJ-tdan §aupungetst / ja y- Jojada Pappt ment" sadanpäämt’esien tam
lttnmätset Jsät Jsraelin seas’/ tuleman Je- sa ulos/ja sanot" hetlle: taluttatat händä
rusalemtjn; Ja eakckt" seuracunda teke" lä- ulos huonesta pthan läptdzeätota händä
ton CuntngantansaJumalan huones; Ja seura" se pttä nnetalla tapettaman: sillä
hän sano-heille: tadzo/Cnningau ottapt- Papptolt" käskt,nt andanut/ ettethändäpt-
tä §un-"ngns oleman / nnneutn Rra tänyt HERtan huones tapettaman; Ia !-
Daw:dtn lapsist sanonut on; Nätn pitä he pantt kätetts hänen päällens/ ta tosen
terva-1 tekemän: eolmas osa teistä / jotta hän tule" hewotspottr’nläptkäytätvään/to-
käywät sisälleSabbathtnaPape-’stta Lewt- ea oktCmungatt huoneet tykonä/ tapoit he
tautvttä oleman owen tykönä svartia-ta, hänen siellä; "

Ja tolmas osa Cuntngan huones/ja RJolada teki !tston hänen / tatken "- Join" "-
tolmas osa perustuxen port-"8; Mutta anssan ja Cuntngantoa-"h-lla/ että "37,2"
eatckaanssa pttä olemanpthalla HERran he" ollsitHsLRranCanssa; Stllot’n ute- -7 "ns-sa"
huonen edes; Ettet" yytkän mene HE,Rt-an nt ratckt Canssa Baaltn huones-et; / ta tu- T-Mr"
huonet’eennvaanPapttja Letvttatjotea siel- ktsttt sen/ ja särjtt hänen AItae-"ns ta ne
läpaltveletvatinndenpttä sinnemenemän: svans/ ta tapoit Ma tn Baaktn Pa-
sillä he otvat pyhät /ja tatckt" muu "skanssa ptn Altattnedes; Ja "totada asettiko-"can "
warttotttan HERran warttata; Ja Le- HERmn huoneseen Pappetnja Lewetatn
witatpttä pnrtttätnän Cuntngan/ jominen keskenä/ totta Datotdolt" asettanut HM
asens ransa kädesäns; Ja joeatnen tuin ranhuoneseen"tekemänpolttouhtta-HER- "
muttta mene huoneseen/ hänen pttä euole- talle /" nnnunn ktnottettu on Mosexen
man; Ja heidän pttä oleman Cuntngan Latsezxolla ja wetsulla tutu Dawtd tehnyt
tykönä/ eossa hän käo ulos ta sisille, olt; za asetu" port-"n warttat HERt-an
3"- uu- ?! Letvttat cacken Judan cansa tee" uoneneteewettet’nu’tän saasta-"sutta tullut
2733733" Y.nijntutn Pappt" Jojada het’dän käske- yhdengäntappalen päälle;

"’"3955 nytolt; Jajotatnett ottttväkensjotea me- " Jahän vtkk" sadanpäämiehek/ta woimab
nit Sabbathtlle / nejden ransa euin menit ltset/taxsanssanhalltdztat/ jaratken maan
potsSabbath-"ldat sillä Pappi Jokada et Cainssan/j9wkal-nknga"n HERran huo/
andanut nejtä rahta joucko erttä totnen uest/tasvenylnnmätsiupornnläptdzexste
totsesians; Ja Jojada Pappt ando-" so- mngan huoneseen / ja annot: Cuningan;
"dan päämteh-"lle kethät ta ktlwet/ ja Cuntn- stua Cuntngan tstutmelle, Ja tatektntaan
gas Dafv-"dtn aset/ jotca Jurnalan huo- Canssa ott tlotnen" ja Caupungt ole’ lewos/
nes olet, Ja asettt" tatken Canssan id- mutta Athalta" tapettin mteealla.

zeeungin asen käteen/ okk-"ast "löUckasi Min OFIF’I-JF-IauT-J-JTJ ;§T"ZT,JI;T;J;FSLHZ: ;
kvascmbaan loukkasöin/ Alkaklka ka 5133!"- FTKTMIKFATI,";ITTSWIZFLTI"IIT33T"33?";’;3
ta wastan "Cllnjngasta vmbäunso "sa he mäni:JFCamYäTö-?;öe;ni3 sidinä :3m ta pktämän otke:den
tott Cuntngan pojan edes / pan-"r Cruu- 37:Mä-za-7-ö)a-;;ov";";) 3;;27 "m’""""""""ä" Ta’
nun hänen päähäns/ ta todtstuxen/ jatett )007, Lucin,

Cuningani; Ja Jöjada woikkll" hänet! I-Oäs hällidzt4o.äjastaicnhnwsetttttjneattwancuin
p.oiinuus / " sanos"- minestykö" CU- ""332322332.hst-33323337;!1327337387333333;

" nmchs; " xcenIojad-In tnoltman jätkenFärsi-iidätni/v. :7. Se"
3:2;(insa- TOsra Athalta tuult" Canssan änen/

totta juotte yks-täden Cuntngast/ nttn
hän meen’ Cansixsin tvgo HcHRt-an hno-

"

4

in

;

"

0;

F;

9

w

"

0

"35

0

l

"-

"-
"

(hema Jojadqn poinca neuwo bändä parannut-eemu" "9"
jota ktwtsetätt/ v. 4". HERm anda Syrinlatsi– rulja
häwittämän Jndat ja Jerusachnit/ sa rtingnisemnn
Joast / v. 2;. joca tapetanp-inwcntotldemso 2. ;.

S s it- Ioas

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0537.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free