Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Rysk skälm i sig, tror, att han är den döde —
dödade Ivanssonen Tzarewitsch Dmitri? Nej, det är lögnens
furste sjelf, som af den gudomliga hämndens gissel är
piskad opp i dagen, att i den mördade Dmitris stulna
namn och skepnad kräfva hans blod utur mördarens
hände*. .
WLASJEFF.
Ts! Tzaren!
FJerde Seenen»
De Förre. TZAREN med ett öppnadt bref i handen.
TZAREN.
Derhän har det dä kommit, att denne afklädde
munk, denne hufvudlösaste bland äfventyrare,
oförskämdaste bland bedragare, kunnat bland ett galet folk
finna ett öra, bland roflystna landsstrykare och grannar
ett tillopp — icke blott dernere pö samhällets djup
och bland skummet kring dess bräddar, utan i
Rysslands ädla slägter och bland min throns närmaste
tje-nare; derhän, att han kan skrifva till mig i detta
oförskämdhetens kallaste och oblygaste språk, bedjande mig
helt enkelt stiga ner frän Wladimirs thron — för att
lemna honom rum. .
olycka.
WLASJEFF.
Lika oförmodad som stor är denna
TZAREN.
Stor för mig och mitt Ryssland — mitt kära
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>