Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
er vanliga artighet hemma i ert hotell, eller ocksä lemnat
qvar ett lik i Boulogneskogen.»
»Ett lik!» mumlade hertigen doft.
»Ni har aldrig varit rätt älskvärd,» påstod markisinnan;
»men i dag är ni det kanske mindre än någonsin.»
»Är ni säker att ingen lyssnar på oss i rummen näst
intill?» frågade hertigen.
»Jag har icke vant mitt folk vid att lyssna,» svarade
markisinnan.
Hertigen steg upp och gick till de begge dörrarna,
dem han öppnade, hvarefter, och sedan han förvissat sig
om att ingen stod bakom dem, han återvände till sin förra
plats i fåtöljen.
»Jag kommer från Géronniére,» yttrade han derefter.
»Ah, Géronniére 1» sade markisinnan; »jag hade för
tillfället glömt bort honom, ehuru de var för hans skull
jag bedt er komma. .. Men det är förlåtligt, om man i
tider som dessa glömmer sina bästa vänner... Ni nämda
emellertid hans namn, och detta ger mig genast anledning
att fråga hur er hertiginnas onkel befinner sig?»
»Han är dödl» svarade hertigen med darrande och
knappast hörbar stämma.
»Död!» upprepade markisinnan nästan lika svagt, men
alls icke darrande.
Hertigen stirrade några hvarf kring boudoiren, liksom
fruktade han närvaron af någon tredje person, hvarefter
han sjönk tillbaka i sitt förra tillstånd, snarlikt en dvala.
Markisinnan lekte med en lock, som hon petat ned
öfver tinningen.
När hon icke hade menniskor att leka med, lekte hon
med sina lockar.
»Och ni är säker på att han är död?» frågade hon
efter en stund.
Hertigen slog upp ögonen och betraktade markisinnan
utan att svara.
»Oaktadt läkarens alla bemödanden?» fortfor hon med
isande köld.
Hertigen skakade tigande på hufvudet, hvarefter han
tillslöt ögonen.
Ville han derigenom undfly åsynen af en åtföljande
skugga eller anblicken af denna qvinna?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>