- Project Runeberg -  Blekingskt folklif och öfvertro /
94

(1910) [MARC] Author: Karl Nilsson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Jungfru Björkholms silluppköp

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

94

— Men, hvaurför taur ni er inte te’ vaura, när nr
daugli’daugs höjr vaurningar o’ haur sådauna
vaur-nauglar för öjgenen?

— Varnagla’, ja! dä’ ä’ ingen konst o’ säja för
en hopra harrskap, som aldri’ behöfva o’ snussla1)
för föe-fånget;2) men ska’ hon nu inte lata gå sej te’
hjärtat en liten smöla, att min Schven Mäjgnus gick te
bo[tte]nns som en torsk?!

— Taula nu inte mejr hvaurken om torsk ella
potautis! utan skau dä’ vau’ nu trej dauler vaulen,
innan jau’ nu går på torget?

— Statt inte o’ missbju’ mej ett bå[d]te’ för
då, jä’en annammingor! drämmer3) ja’ ’na i flinsen4)
mä’ sillerna, o’ dä’ så syndalöst5) så hon ska’ »spy opp
en abborre» ä[f]te’ ’at!

— Fy vaure’ så obelejfvadt du kan taula!

— O-oh, va’ hon lagom kroastinn!6) för, fast hon
har grönmålta träsko’ o’ kan tala på harr,7) mitt birk!8)
så har ja’ sett för[r]lika stora skepp vän[d]a [-bo[tt]-nen-] {+bo[tt]-
nen+} i vä[d]ert som en så’n soppabötta.9)

— Vau’ dä’ svaur på taul dä’? din näsevisa
ra-gauta! Fy, ändå, hva’ di öjarekärringarna ä’
ge-mejna!

— Ack, en så’n stickepors!10) ess ja’ hade ’na
miUan tsvå relinga’, så, förbanningor! skulle ja’ nypa
bå’ grom11) o’ gala’ u’ ’na.

— Haur en nå’nsting höjrt på mauken! en
stau’-bo kan då, minsjäl, få kräjkas maugen ur lejd, baura
för o’ höjra ett så’nt aufskraup.

*) Gå miste om, försaka. 3) Födoämne. 3) Slå till med
full kraft. . 4) Omild benämning på ansiktet. 5)
Eftertryckligt. 6) Uppblåst, öfvermodig. 7) På herrskapsvis. 8) Kan
tänka! 9) Slaskbytta. 10) Taggfenig fisk. u) Inkråm,
af-skräde i fisk.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 10:48:51 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/blekingst/0114.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free