Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Lave Sammelssens fälleknif. - Under konventikeln
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
för många harrans år se’n; men äfventy[r]et dä’ talte
han själf om många ädeli’a gånger, o’ dä ä’ inte bara
en pasjasa [1]; för ja’ så’ själf skinnbarli’t [2] mä’ mina
egna ögen just ärret e’te’ där han ble’ skuren, o’
fälleknifven också, för den hade han i behåll än[d]a te’
döada[g]a’. På auktionen e’tte honom ble’ dä’ ändå
ett rätt kati’t [3] slet [4] om hvem som skulle få hans
fälleknif, för si han va’ så innande go’ o’ skära
spickefläsk mä’.
—
Under konventikeln.
Tänk, hva’ Gu’ ä’ go[d] ändå: Han har ju i sin
stora kärlek, som vi vet, sagt: »halelu-ja! — Han
kunne ju, käre vänner, lika gärna sagt: halelu-nej! —
Då hade vi stått där så granna!!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>